türkçe karakter sorunsalı

entry35 galeri0
    35.
  1. hele bugün daha da dikkat etmemiz gereken sorunsal.
    0 ...
  2. 34.
  3. kullandığım pc türkçe olmadığı için klavyede türkçe karakter sorunu var. yazdıklarımı bir site üzerinden örnek olarak: http://www.seslisozluk.net/yazim-turkcelestir/ türkçeleştirdikten sonra girebiliyorum. ama bazen yazıyı türkçeleştirirken bazı harflerde hata olabiliyor.
    1 ...
  4. 33.
  5. türkçe klavyesi olmayan, türkçe klavye ayarından bihaber olan veya yazdığı yerin türkçe karakter kabul etmemesi sonucu ciddi sorunlar yaşayabilecek bir mağdurun sorunsalıdır. bu olay özellikle sıkıldığını ifade etmek isteyen kişiler tarafından yaşanmaktadır.
    0 ...
  6. 32.
  7. klavye seçeneği ile entry girme kutucuğunun sağ üstünde türkçe destekli klavyeyi göreceklerdir.
    0 ...
  8. 31.
  9. yurtdisinda yasayan userler icin su türkce karakter olayina neden cözüm bulunamiyor? daha kac kere yazmam gerek acaba? örnegin yildirim nikahi yazinca neden otomatikman yıldırım nikahı cikmiyor? ikinci bir sorun olarak, mahsuni serif yazinca neden otomatikman mahzuni serife yönlendirilmiyoruz? umarim artik bu istegim ciddiye alinir ve buna nihayet bir cözüm bulunur. olmuyorsa türkce karakterleri kaldirin bizde rahat edelim sizde.
    0 ...
  10. 30.
  11. 29.
  12. arkadasimin askisin basligina girince neden direk arkadaşımın aşkısın basligina yönlendirme olmuyorda benim gibi yurtdisinda yasayan yazarlar zor duruma düsüyor. simdi diyeceksiniz ki ekrandaki uludag sözlük türkce harf klavyesini kullanin. bu cok uzun süren zahmetli bir sey. eksi sözlükte böyle sorunlar yasanmiyor ve umarim uludagsözlükte adina yakisir tedbirler alir buna. bu sorunu aylar önce söylememe ragmen hala bir gelisme olmadi. yönlendirme falanda olmuyor cogu zaman!!!
    0 ...
  13. 28.
  14. türkçe karakterli başlıkları yönlendirme entryleri ile yönlendirdiğimizde ortadan kalkan durum. iş artık yazar ve gammazlara düşmekte.
    0 ...
  15. 27.
  16. bakınız kısmında saç baş yoldurtan sorunsal. (bkz: osman gokcek) şeklinde türkçe karakterler kullanmadan yazdığınızda bir sorun yok ama (bkz: osman gökçek) şeklinde yazdığınızda böyle bir başlık bulunamıyor tabi. Hayır bulunamadığı gibi aslında varolan (bkz: osman gokcek)'e de yönlendirilemiyorsunuz. olmuş mu? olmamış...

    not: ne çabuk düzelttiniz lem!
    1 ...
  17. 26.
  18. ulu'da sorunsal olmaktan kurtulmuştur.
    0 ...
  19. 25.
  20. turkce karakter değil türkçe karakter sorunsalıdır.
    0 ...
  21. 24.
  22. örn: buraya paspas sıkıştırınız
    0 ...
  23. 23.
  24. can sikintisi yaratan sorundur.
    0 ...
  25. 22.
  26. çoğu başlıkta anlam karmaşası ortaya çıkarıp küfre kapı açan sorunsal.
    0 ...
  27. 21.
  28. en çok sikip kelimesinde ortaya çıkan bir sorunsaldır.
    0 ...
  29. 20.
  30. türkçe karakter sorunsalının sadece sözlükle sınırlı kalmadığı dün çıkan haberle belirginleşmiştir .
    http://www.internethaber....news_detail.php?id=137709
    0 ...
  31. 19.
  32. başlık açarken bile sorun olmamış olması düşündürmektedir.
    0 ...
  33. 18.
  34. 17.
  35. 16.
  36. yazdığım yazıda "ü" harfini gören tayvanlının "ouu, what is this?" demesine neden olan durumdur.
    Sorun onlarındır.
    0 ...
  37. 15.
  38. 14.
  39. 13.
  40. (bkz: bugün çok siksiniz)
    (bkz: canım sikildi)
    vs vs. gibi örneklendirilebilecek olay.
    0 ...
  41. 12.
  42. 11.
  43. sadece sözlükte değil, maillerde başta olmak üzere bir takım internet sitelerinde de öne çıkan ve eğer çok önemliyse çıkmış harflerden yararlanarak kelimeleri anlamaya çalışmak istememize sebep olan hem vakit çalan hem beyni yoran ve zaten bu sebeplerden dolayı da pes etmemize sebep olan olay.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük