global bir dinin kutsalını reforme etmeyen çalışan vizyonsuz bir yazarın, olayı zeka seviyesiyle açıklamaya kalkışmasıdır.
çağımızda bir bilgisayar programı yazarken kendine bilgisayarın anlayacağı kendine has bir dil kullanılır. chipli bir lojik devrede entegrenin anladığı sıfır ve birler kullanılır.her bir devletin kendine ait resmi bir dili vardır. islam dininin de resmi (teşbihte hata olmaz!) dili arapçadır. islamın direği namazın çağrısıda haliyle arapça olacaktır. bu istek t.c de örneğin karadeniz bölgesinin bir kısmı için "neden türkçe yazışılıyor, lazca yazışma-konuşma olsun" demekle birdir.
abesle iştigaldir. merak etmeyin! bizim beynimiz ezan-ı muhammedi'yi duyduğunda algılıyor ve yapmamız gerekene yönlendiriyor!
ezan milli bir değer olmadığı için türkçe okunmamalıdır. ezan evrenseldir, kur'an-ı kerim arapça indirildiğinden, arapça ezan için imtiyaz sahibidir. zira başka milletlere mensup bir müslüman ülkemize geldiğinde, aynı zamanda biz de müslüman bir ülkeye gittiğimizde okunan ezanın ayırdına varabilelim. bu yüzden arapça okunmalıdır.
aynı zamanda türkçe okunduğu takdirde "tanrı uludur" denilmektedir. oysa ki tanrılaştırılan putlardan ötürü allah'a tanrı demek doğru değildir.
kaldı ki ezanın türkçe okunması için *ve* gösterdikleri gayretlerin aynısını yabancı isimli iş yerleri için de göstermelerini gönülden arzuladığımı bilmeni istedim sevgili sözlük.
türkiye cumhuriyeti nüfusunun çoğunluğunu oluşturan kesimin, ortalama zeka seviyesinin temeli olması ile birlikte ezan sesinden rahatsız olup birde türkçe ezan istemeyenlerin zeka seviyesini sorgulama densizliğine düşünlerden yüksek olduğu aşikar.
16 haziran 1950' de Tbbm türkçe ezanın yanında arapça ezan da okunabileceğine dair kanunu kabul etmiştir. 60 yıldır türkçe ezan okumanın önünde herhangi bir yasal engel yoktur.
türkçe ezana karşı çıkan yoktur. ulusalcı laikcanlar isterlerse türkçe ezan okuyabilirler.
okuyun efenim tutan mı var.
edit: okunan ezanın namazını kılmak da var alınlar secdeye değip nefsaniyetin firavunluğunun belini kırma imkanı verebilir.
Ezan sembol ve lirik bir değeri var, o yüzden türkçeleştirilmesi uhrevi kimyasını bozuyor. Yalnız Kuran kesinlikle türkçe okunmalı ve öğrenilmeli. insanları dinleri konusunda cahil bırakmak için arapçayı savunuyorlar sonra da millet fetoya fatoya yamanıyor. Kuran arapça kalsın ama türkçesi öğrenilsin. insanlar kuranla aldatılmasın. Namazda okuduğun şeyin anlamını bilmek istemezmisin. Mesela rabbena dualarında anana babana dua ediyorsun haberin varmı yoksa ezbere mi okuyorsun. Ettehiyatü ile başlayan duanın mirac gecesi hz. Peygamber, Allah ve Cebrail arasında geçen selamlama olduğunu biliyormuydun. Ölülere okuduğun yasin suresinde bile "bu kuran diriler içindir " deniyor haberin var mı. Ama sen ölülere okumaya devam et. Ne okuduğunu bilmiyorsan kuranın tabiriyle "kitap yüklü eşek" ten farkın yoktur anla.
sen kendini bildikten sonra, avrupalı'nın ne dediğinin önemi yoktur. hristiyanlar ve musevilerde dinlerinin işine gelmeyen bölümlerinde değişiklik yapmışlardır.(incil ve tevrat) ben zaten böyle istiyorum. diyorsan, sana diyecek hiç bir şey yoktur.
(bkz: ya olduğun gibi görün, ya göründüğün gibi ol)
o seviyeyi irdeleyen seviyesizle kıyaslanamayaz bir seviyedir.
sözlük; iman etmeyenlerin müslümanların ezanıyla uğraşması ne tuhaf dimi ama olsun onlarında bir yerlerde mutlaka seviyesi vardır inanıyoruz. *
museviliğin, yahudiler tarafından milli din kabul edilip yahudi tekeline alınması yüzünden allah katında iptal edildiğini bilmemesi de bilgi saviyesini gösterir.