1.
-
adam akıllı türkçe cümleler yazamayıp fakat orda burda hava atmak maksadıyla ingilizce cümle yazanlardır.
2.
-
özenti gençliğin farkına varmış uyanık hareketidir.
3.
-
Aynı kişilerin yazım faaliyetlerinde yirmi dokuz harfle yetinmemeleri durumudur. (bkz: p yerine q, v yerine w)
4.
-
(bkz: bilmedan)
bir diğer versiyonu da "türkçe 'bilmedan' ingilizce paylaşım yapanlara laf soktuğunu sananlar" olan hede.
5.
-
paylaşımına düşünce olarak 'çooq qüsel' yazmış olmasayla bu başlığı doldurabilmesi muhtemel paylaşımcılardır.
6.
-
ingilizce bilmeden türkçe paylaşım yapanların türevi değil integralidir.
7.
-
böylelerin yüzünden ingilizce şiir söz yazamaz olduk özenti damgası yeriz diye. tüü reziller.
8.
-
türk mantığıyla ingilizce birşeyler sıçmaktır.
(bkz: i cant you) *
9.
-
bir de bunların türkçe için daha tehlikeli olanları vardır ''g'' yerine ''q'', ''ks'' yerine ''x'' kullanan embesiller gibi.
10.
-
önce güzel türkçemizi öğrende gel denilesi artist kişisidir.