tesadüfi bir olaydır. zira abdurrahman, furkan, şaban. ramazan, gibi isimler türkçe değildir.
erkan serkan gibi kelimeler ki burda serkanın seride türkçedeğil, kan kelimesinin isimlerin sonuna koyma alışkanlığımızdan geliyor. hakan kaan gibi isimlerse eski türklerin hükümdarlarına verdikleri isimlerdir. gökhan kelimesi ise gök ile han kelimesinin birleşimi evet durumu böyle açıklamaya çalıştıp. biraz karıştı ama siz anlarsınız.
arapca ve farscanin dilimize cok yerlesmesinden dolayidir. tamamen bitti denilemez turkce de cok var fakat turkce zannettigimiz dilimize cok yerlesmis arapca ve farsca isimler de mevcut.