ingilizcede i harfinin, gereken yerlerde 'ay' şeklinde okunmasını unutup, filmle de pek alakası olmayan kişilerin 'tıvilayt' olarak okumalarıdır.
doğru şekli, "tvaylayt" olmalıdır. hatta elin ingilizce konuşanı y'leri kesipcool'luğuna "tvalayt" şeklinde de okuyor.
fonetik görmemiş bünyenin yapacağı eylem. yadırganmamalıdır. herkes anasının karnından ingilizce bilerek çıkmıyor ya. hem ingilizler benim dilimi çok mu iyi biliyorlar?