Lavabo kelimesini söylerken zorlanan tek insan ben miyim ya!!tuvalete gidiyorum demek cok basit ama lavaboya gitmek bir külfet resmen en başta onu söylemesi zor ne yani saygı duruşu mu bekliyorsun git işte ...
Esasında bunun nezaketle falan alakası yok. Bu doğrudan doğruya Ortadoğu toplumlarının bazı lüzumsuz şeylerden utanması ile ilgili bir şey.
Dünyada utanılacak, ar edilecek onca şey varken, bizler tuvaletim geldi demeye utanan, çekinen insanlarız.
Bir gün Rusça hocam, siz Nasıl insanlarsınız anlamak güç, herşeyi dolandıra dolandıra anlatıyorsunuz, hele bazı şeylere elli çeşit isim uyduruyorsunuz demişti. Bizde her kelimenin bir kaç karşılığı vardır sadece, bu sizin açık ve net konuşmaktan çekinmenizden kaynaklanıyor. Diye de eklemişti.
Allah bilir bunlar tarhana çorbasına ekmek de doğramıyolardır. Kibarlaşıcaz, incelecez diye ne yırtınıyonuz bea. Kimseye saygısızlık etmediğin sürece gerek yok ki bunlara.
söyleyeni daha kibar yapmıyor aksine komik yapıyor. tuvaletin geldi ise tuvalet, lavabo ihtiyacı var ise lavabo denir. o diyemez ise ben derim ''he yani çişini yapacaksın ?'' herkes gibi.
Her ikisininde Türkçe olmadığını unutmamak gerek. Konuşmanızda Türkçe kelimeler kullanmaya özen gösterin. Daha keyifli hale getirebilmek için Türkçenin Diriliş Hareketi'ni takip edebilirsiniz.
Dipçe: Tarih için önerim ise Tarih Tarih (dergi ve sosyal hesapları bulunmaktadır.)
tuvalet de aslında fransızcada "süs" anlamına gelir. bundan 50 sene önce de helaya gidiyorum demek yerine insanlar süslenmeye, bakıma, makyajımı tazelemeye gidiyorum anlamında tuvaletimi tazelemeye gidiyorum ya da tuvalete gidiyorum diyorlardı.
nezaket gereğidir.tuvalet denilince "sıçmak,bok,püsür" şey getirir akla.lavabo denildiğinde "el yıkama şeysi,temizlik,ferahlık ne rahat" tarzı cümleler,sözcükler gelir.psikolojik, yazılı olmayan görgü kuralıdır.bir yemek masasında "tilavet* ne tarafta acaba" yerine "lavabonuz ne tarafta acaba " tarzı bir cümle kurmak daha yerindedir.