türkçe'nin kifayesiz kaldığı zamanlarda ingilizceden destek alınarak yapılması gereken eylem. ingilizce türkçe'den çok daha fazla kelime içermektedir, bunları kullanmalı dilimizi daha zengin hale getirmeliyiz.
+ benim mother language türkçe dude .. türkçe kickss ass!! spectacular anlatımlar present dude bu dilde..
- ne diyorsun ya?
+ türkçe kickss ass dude.. what the fuck is senin problem mieeennn ...?? cidden i really can not recognize what ur saying.. u talk like my old, huysuz nanny ..hahaha lol lol lol
- bir siktir git çay koy ya..
+ çay ?ahh i see u mean tea.. oki doki buddy...gittim...
haddinden fazla saçma sapan bir düşüncedir. dünyanın hiçbir yerinde aklı selim, dilini seven bir insanın başvurmayacağı bir yoldur. öncelikle bir dilin diğer bir tarafından zenginleştirilebilmesi için, bu kültürler için de söz konusudur, diğerinin öbüründen daha iyi, baskın olması gerekir. türkçe, ingilizce, almanca ya da tanzanyaca...hiçbir dil diğerinden daha mükemmel değildir, en azından dilbilim açısından. ingilizce de türkçe den daha fazla kelime olduğu bir gerçektir, fakat bu anlamsal açıdan bir şey ifade etmez. zira ingilizcedeki kelime sayısı sadece kelime köklerine bakılarak değil, çekim ve yapım eklerine, zaman ve kişiye göre çekimlemeler de dikkate alınarak tespit edilmiştir. bütün bu gerçekleri bir kenara bıraksak bile, dilini seven bir insanın bu lafı söylemesi acıdır.
türkçe bir kısım ibnelerce osmanlıca kelimelerden arındırılıp, fakirleştirildikten sonra başvurulan günümüz çaresi. zamanında fransızca da kullanıldı bu uğurda, pek sevilmedi ki ingilizceye sardık.
kelime hazinesi sig olan, koskoca bir günü 150-200 kelime ile tamamlayan anadil fakiri insanlarin, kendi dil fakirliginin farkinda olmamasi durumudur. bir milleti en kolay asimile etme yöntemlerinden biridir ayrica, milletlerin dilini yok etmek.
* ingilizceyi zengin, alabildiğince geniş kelime dağarcığı olan bir dil olduğunu zanneden salakların düşündükleri icraat.
ingilizcenin latince, fransızca ve daha birçok lisanın katkısıyla bugünkü haline ulaştığından habersiz düşünce, akıl fikir yoksunu insanlar ancak bu fikri öne sürebilirler.
kimi ne ile zenginleştiriyorsunuz? türkçe özüyle, doğru düzgün kullanılırsa hiçbir dünya diline gerek duymazsınız korkmayın.
türkçe nin ne arapçaya ne farsçaya ne ingilizceye ne de fransızcaya ihtiyacı vardır.
üretkenliğiyle, yeni terimlere karşılık bulmada sıfır zorluk çıkarak bir dile ingilizce ile katkı sağlamak ancak birilerinin kölesi olmaya hazır nazır olanların isteği olabilir.
öf, bu kadar sinir iyi değil bana. ne olur böyle salak sulak tasarılarla ortalığa atlamayın.