tolstoy un gozuyle hz muhammed

entry3 galeri0
    1.
  1. müslümanların "bak bir hristiyan bizi seviyor" kompleksi dolayısıyla satış rekorlarına doymayan kitaptır. yoksa bu ülke, anna karenina'nın sürekli okunduğu, korkunç ivan'ın yemek sohbetlerinde tartışıldığı bir yer değil ki.

    bunun diğer örneği de collina gibi adamları "türk dostu" deyip çok sevmektir, bu tarz kompleksler bana şarkiyatçılığı hissettirir.
    3 ...
  2. 2.
  3. Sanıldığı gibi gizli olmayan kitaptır. Tolstoy öldükten sonra 1924-1958 yılları arasında Tolstoy'un külliyatı Sscb tarafından yayınlanırken ortaya çıkmış kitaptır. Yani sscb'de daha önce yayınlanmıştır.
    Alıntı:''Her şey Karakutu Yayınları tarafından Tolstoy imzasıyla yayımlanan Hz. Muhammed; adlı kitapla başladı. Kısa zamanda &;bestsellers listelerinin tepesine tırmanan kitabın iddiaları yenir yutulur cinsten değildi. Dünyanın en ünlü yazarlarından biri olan Lev Nikolayeviç Tolstoy, ölmeden kısa bir süre önce islam dinini araştırmış ve Müslüman olmuştu. Gel gör ki önce Çarlık Rusya'sı ardından Sovyet KGB'si bu gerçeği ustalıkla örtbas etmeyi başarmıştı. Kitabın bu iddiası Türkiye medyasında geniş yer buldu.

    Bu kitabın Rusça orijinali 1910da Tolstoy;un kendi yayınevinde basılmış. Kitabın orijinali Muahammed'in Hadisleri başlığını taşıyor. Ana başlığın altında daha küçük harflerle bir alt başlık var: Kuran'a Girmemiş Olanlar. Alt başlığın da altında Derleyen: L. N. Tolstoy ibaresi yer alıyor. Tolstoy bizzat kendi yayınevinde yayımladığı kitaba imzasını derleyen olarak atıyor. Türkçede Tolstoy'un Hz. Muhammed adlı eseri gibi sunulan kitap aslında Tolstoy tarafından derlenmiş bir hadis seçkisi. Bu küçük aldatmacayı satışı artırmak gibi masum bir gerekçeyle yapılmış küçük bir kurnazlık olarak değerlendirebilirsiniz ama yayınevinin kurnazlığı maalesef bununla sınırlı değil. Kapaktaki Tolstoy adının hemen altına, küçük harflerle şu ibareyi yerleştirmişler: Ünlü Rus Yazarın islam Peygamberi ile ilgili Kayıp Risalesi. Bu ifadenin doğru olmayan iki özelliği var. Birincisi, bu eser Tolstoy'un bir risalesi değil bir derlemesi, ikincisi ise eser kayıp değil. Üstelik yayınevi kayıp demekle yetinmemiş, kitabın kapağına kocaman harflerle gizlenen kitap diye bir ibare de eklemiş. Eh artık satış için tüm koşullar gerçeklemiş oluyor tabii. '' Ferda Balancar-MedyaKronik
    1 ...
  4. 3.
  5. Rivayete göre Hindistan da okuduğu bir hadis kitabından sonra etkilenip, kendi yorumunu da kattığı hadisleri derlediği kitabı.

    Bu kitabın gerçek olup olmadığı hala tartışılsada ben bu kitabın gerçek olduğuna inanıyorum.

    (bkz: hacı murat)
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük