son zamanlarda iyice abartılmış, tiki tabir edilen vatandaşlarımızın kendi aralarında kullandığı, başkalarının anlamamasına çok şaşırdıkları dil. ayrıca bu dili kullanan insanlarda zeka geriliği de yadsınamaz durumdadır. misal;
yer: s.ü. merkez kampüs x restoranı bayan wc
tiki1: ay bebişim bilmioooruam neden ama bugün saçlarım daha sarı görünüo gibi mi sankieee?
tiki2: benjeee saçların kabarmış o yüzden de alttaki sarılar yukarı çıkmış olabilir yaneeeeee
yine aynı yerde
tiki1: ay noolucak böle bilmiooruaam, dgs'ye çalışıooorum amaaa sanki olmuyu gibi yeaaaneee
tiki2: walla bebiş bende bi kitap war süfer yane, kesin kazanırım ban
tiki1: ohaaaa gerçikten meee? ne ke oo? ben de aliyaaammm
tiki2: efet yhaaa bi deeee çok güvenilir yaneee, çıkmış sorular var kitaptaaa, ben onları çözüoaarım, düşünsene çıkmış yaneee
tiki1: ohaaa süfermişş yhaaa
göt ağızlı kızların lehçesidir, yayarak konuşurlar, hatta bu kızların ağzıyla götü yer değiştirmiştir denilebilir.
mesela;
"yhaa bu na yhaa bean bını yimeaaam taammııı"
bu ne len yemezsen yeme imamın daşşaklarını ye -babannem diyesice-
kötü bir yanı yok bu dilde şiir yazmak istemedikleri sürece. şiirin akrostişten, marştan, nutuktan ibaret olduğunu sanmaları, kitapların içinde neler döndüğünden bihaber olmaları da objeler dünyasında sıkışıp kalmış insanlardan beklediğim hareketler.