ben onun ablasıydım bu gece rolleri değiştik. o benim ablam oldu. demek ki neymiş, akıl yaşta değil baştaymış. çok çok çok akıllı. çok olgun, çok cici, çok sevimli, çok aklı başında bir yazar. en azında neyi niçin istediğini biliyor ki bu çok önemli bana göre. onun böyle biri olmasında emeği geçen herkese teşekkür etmek istiyorum, başta anne ve babasına. gerçi annem "kişinin içinde olacak" der hep, doğru. gülistan; gül bahçesine derler. işte bu yazar ablamın da içinde kocaman bir gülistan var. söylediğim herhangi bir şey için, ne diyorsun sen, demez asla. kendi fikirlerini de cesurca savunuyor ki bu çok hoşuma gidiyor.
ne diyim, iyi yerlerde iyi insanlar olmasını dilediğim yazar. he aksi olursa ne olur? işte onu onlar düşünsün, her şeyi ben düşünecek değilim.*
haydi öperler.**
bana güzel şeyleri anımsatan nicke sahip yazar *. artı şu sıkıntılı günlerimde dert ortaklığı yapmıştır. çok teşekkür eder, hep olsun böyle diye umarız.
insanlara iyilik yapınca, kötü olmayınca, insanın ne kadar nankör olup, harcanacağını gösteren insanları anlatmış, göstermiş yazardır.
tecrübeleri için teşekkürler.
bu zamana kadar nasıl buralarda iki kelime yazmamışım hakkında diye hayıflandığım canımın içi gözümün nuru yazar. biraz daha uğraşıp kendisini mülkiyeli yapıcam hayırlısı ile. ne o öyle psikoloji tarih filan. ya hukuk ya kamu yönetimi hem de ankarada.
pek bi sevdiğim tatlı mı tatlı, maceraperest nerde bir bela, ilginçlik var onu bulan yazar. bundan sonra yanına benide almaya söz vermiş, eğlenceli hayatına benide dahil etmiştir akıcaz bundan sonra görsünler bizi.
bu gün yepisyeni yaşına basmış,
bir yıldan fazla süredir tanıdığım,
sevimliliğinden,
kibarlığından,
hanımefendiliğinden,
kardeşliğinden,
yeri geldiğinde güzin ablalığından,
naif ses tonundan,
güzelliğinden,
enerjisinden,
sıcakkanlılığından,
zeki konuşmalarından,
tatlılığından
ve daha sayamayadığım sayamayacağım nice huylardan zerre ödün vermemiş yazar.
ilkokulda illa dili böyle çatal yapıp telafuz etmemiz istenen "şey". ay tfiknk, ay fink ay ftinkh. böyle garip, yazarak anlatılamıyor. ingilizceden soğutan şeylerdir.
böyle mini mini pıtırcık bir şey.
dünyalar tatlısı, büyümüş de küçülmüş.
vefalı.
saygılı.
ama bir gönlü var... işte onu ifade edecek güzellikte kelime yok henüz.
işte o güzel gönlünü gördüğüm için, istiyorum ki hep güzel şeyler olsun hayatında.
Sol framede görünce üşenmeden yazma gereği duyduğum yazar. Çok tatlı, çok seviyorum efendim. Her zaman bir mesaj uzağımda. Ama bazen sigara içmek istememe neden oluyor. O kötü.
Sevgili yazarimizin, kaliteli hos sohbet oldugunu oncelikle bildirmek istiyorum umarim istedigi guzel yerlerde gorurum kendisini ve yillar sonra bir kahvesini icmeye makamina tesrif ederim. Candir canandir.
sevdiğim bir yazar, bir dostumdur kendisi. sohbeti de pek güzeldir, dert ortağıdır. bana da bir kahve sözü var bu sıcakkanlı kibar insanın. sınavlarında başarılar dilerim kendisine bu arada.