Follow you from dawn of time
Whisper thoughts into your mind
Watched your towers hit the ground
Lured the children never found
Helped your kings abuse their crown
in the heart of evil man
Plant the seeds of my own plan
Strong and powerful will fall
Find a piece of me in all
inside you all.
kısmı ile insana kafayı yedirten Death Magnetic şarkısı. Özellikle şu kısıma bitiyorum;
Follow you from dawn of time
Whisper thoughts into your mind
Watched your towers hit the ground
Lured the children never found
Helped your kings abuse their crown.
yeni albüm çıkınca bir öncekini dinleyeyim dedim ve bir bok beğenmez tiplerin kulağına kulağına sokulması gerektiğini düşündüğüm şaheser olduğuna bir kere daha karar verdiğim şarkı.
Şarkının nakarat kısmındaki riff'ine hastayım, solosu zaten ayrı bi şey. Sadece James'in sonlardaki "follow you from..." diye başlayan o kısmı için bile dinlenebilir bence, harikadır.
kirk hammett' in solonun kralını yaptığı, james hetfield abi' nin şarap gibi sesine de tekrar tekrar aşık eden şarkı. tam bir death magnetic şarkısı. şarkıyı dinledikten sonra metallica bitmedi ulan diye haykırır insan.
milletin lars böyle yarmış böyle aşmış hebele hübele dediği şarkı. allah akıl fikir versin ne diyeyim. ha kendini aşmış tabii, adamın twin pedal kullandığını gördük.*
Followed you from dawn of time
Whispered thoughts into your mind.
Watched your towers hit the ground
Lured your children never found
Helped your kings abuse their crown
In the heart of feeble man
Plant the seed of my own plan
The strong and powerful will fall.
Find a piece of me in all...
Inside you all,
kısmıyla insanı orgazma ulaştıran mükemmel ötesi bir metallica şaheseri.
metallica'nin yeni albumu, death magnetic'i alip siradan dinlerken kulagima en guzel gelmis sarkidir, aradan siyrilip "ozlemistiniz degil mi" diyen sarki olmustur.
the judas kiss, death magnetic'in 8. şarkısı. bu şarkıda incil'deki isa ve yahuda hikayesine açıkça atıfta bulunuluyor. şarkıda, şeytan'la ruhu üzerine pazarlığa giren ve sonunda bu pazarlığı kaybettiğini anladığımız bir adamın diyaloğunu dinliyoruz.
disclaimer: bu çeviriler, kafiye amacı güdülerek, birebir çeviri yapmak amacıyla yapılmış çeviriler değil; tamamen şarkının derinindeki anlamları yakalayabilmek adına, düz yazı amaçlanarak yapılmış çevirilerdir. bazı şarkılarda, şarkının yapısıyla paralel bir şekilde kafiyeler görülebilir. katkıda bulunmak, yanlış olabilecek bir yeri işaret edecek yazarların eleştirileri, daha doğrusu iyi/kötü tüm eleştiriler kabuldür.
--spoiler--
dünya sırtını döndüğünde,
günler karardığında,
korku dilini bağlayıp,
ateş sönüp tükendiğinde
şimdi ne olacak?
nereye gideceğim,
herşey söylendiğinde ve yapıldığında?
dışlanmışken, sürgündeyken
vedalar bencilce ve yapmacıkken
hiçbir şey yolunda değilken
yaralarını sarıyorken...
şimdi ne olacak?
nereye gideceğim,
herşey söylendiğinde ve yapıldığında?
diz çök!
sat ruhunu bana!
özgür bırakacağım seni!
barış tutkularınla!
diz çök!
teslim ol bana,
boyun eğ çaresizce!
kutsa şeytanlarını!
ve düş boşluğa,
yoksun zaten!
yahuda'nın öpücüğüne
karşı koyamazken!
fırtına gökyüzünü kararttığında,
sezgilerini ger çarmıha!
kartal saltanatını elinden aldığında,
söndür içindeki ateşi!
şimdi ne olacak?
nereye gideceğim,
herşey söylendiğinde ve yapıldığında?
çılgın bir hayatın zehri,
hassas damarlarında geziniyor.
özümseyip yok ediyor,
küçümseyip, güçleştiriyor!
şimdi ne olacak?
nereye gideceğim,
herşey söylendiğinde ve yapıldığında?
diz çök!
sat ruhunu bana!
özgür bırakacağım seni!
barış tutkularınla!
diz çök!
teslim ol bana,
boyun eğ çaresizce!
kutsa şeytanlarını!
ve düş boşluğa,
yoksun zaten!
yahuda'nın öpücüğüne
karşı koyamazken!
yahuda yaşıyor, ezberle bu yemini:
senin yeni ilahın benim!
zamanın başlangıcından beri peşinizdeydim,
kulağınıza fikirler fısıldadım.
kulelerinizin izledim, çöktüler!
çocuklarınızı tuzağa düşürdüm, bulunamadılar!
krallarınıza yardım ettim, yetkilerini kötüye kullandılar!
güçsüz insanların kalplerine,
planımın tohumlarını ektim!
güçlü ve kudretli olanlar yok olacak!
her şeyde bir parçam bulunacak!
hepinizin içinde, o yüzden, diz çök!
sat ruhunu bana!
özgür bırakacağım seni!
barış tutkularınla!
diz çök!
teslim ol bana,
boyun eğ çaresizce!
kutsa şeytanlarını!
ve düş boşluğa,
yoksun zaten!
yahuda'nın öpücüğüne
karşı koyamazken!
--spoiler--