hocamızın öğrettiği bir yöntem bütün farsça'da geçerli. şimdi farsça kelimeyi türkçe yapmak istersek, ilk önce ilk harfi atıyoruz ardından kalan sessiz harfleri yazıyoruz. ortaya çıkan şey türkçeye yakındır.
bu olayda da teşhis t'yi atalım.
eşhis. sesli harfleri çıkaralım.
ş h s. ahanda şahıs eki. ezberlemesi kolay oluyor.
tef'il kalıbı kullanılarak oluşturulmuş arapça asıllı kelime. aynı kelime aynı babta muşahhas ( teşhis edilebilir) hale gelir. kesir teksir, kebir tekbir, sağir tasğir, minidiminutiv falan fulan.
kişileştirme demektir. bir varlığa insana özgü davranışlar, durumlar yüklenerek oluşturulur. içindeki ş, h, s harflerinden şahıs kelimesini oluşturarak akılda tutulabilir.