1.
arkadaşlar merhaba,
tahsilsiz, ortalama zekalı, işsiz olduğum için sağı solu, avara avara kurcikleyip duruyorum.
buna takıldım. bir fikir teatisinde bulunak mı sizle? şimdi ecnebi dizilerde "no offense" diye lafa giriyorlar ya. alınma, kişisel algılama ama tam bir yavşaksın gibi mesela.
işte bunun dilimizdeki izdüşümü "teşbihte hata olmaz yeğenim" olabilir mi? buna takıldım.
söz gelimi sakallarımı kestirsem ve bu halimi ilk kez gören kankeytam bana çıksa dese ki;
- kardo tam bir ambitine benzemişsin. kusura kalma teşbihte hata olmaz.
bu durumda ne olur? arkadaşıma kızamam çünkü teşbihte hata olmaz. teşbih hatayı kaldırmaz diye biliyordum ama değilmiş o. direkt teşbihte hata olmaz.
al işte aynı no offense bence.
sizler ne düşünüyorsunuz? saçmaldıysam kızmayın. övkelenen arkadaşım olursa hemen silerim. bela istemiyorum.
2.
karşılığı "yanlış anlama".
- usta yanlış anlama ama yapacağın işin amk.
- kardeşim yanlış anlama ama yenge masallah erik gibi yemin ederim.
- dostum yanlış anlama ama drag yarışı yaparsak belanı sikerim.
3.
no ofensi
kuzenle de kullanırız bazen birbirimize...
- kişisel/şahsi alma....dediklerimi
- sen üstüne alma....
ya da agresif bir anlamda söylemiyorum diyeceğimi gerginlik çıkmasın
- walla kuzen no ofens ama ben senle akçeli bir işe girmem hacı
ilk girdi soru editi: traş olmasını bilmiyon.... no ofens.
bilader no ofens de traş olmasını bilmiyon aq...
zaten hali hazırda bir benzetme yapmışsın... teşbih.