öğrenilmesi gereken ilk kelime "cami"dir. cami kelimesinin ingilizcesi muhakkak öğrenilmelidir, din istismarı yapmak için kilit bir kelimedir bu zira.
lakin ingilizce'de cami kelimesinin karşılığı "mosque"dir. okunuş olarak "moskova"yı çağrıştırır, moskova'da komunizmi çağrıştırdığı için tehlike addedebilir.
bu yüzden düz mantık tayyip erdoğan ingilizcesini devreye sokuyoruz;
cam=window
sondaki "i" ünlüsünü de takı olarak ekleyelim; "windowi"
buna göre tayyip erdoğan ingilizcesi ile cami=windowi.
ülkemiz kamu ve özel sektörünün zorunlu ingilizce kıstasıyla çalışan seçtiği günümüzde sistemi yöneten başbakanın sahip olduğu yeterliliklerin sorgulandığı durum .
Rte : Akdeniz = white sea olarak adlandrılır . Fakat beyaz deniz ( Rusya'nın kuzeydoğusunda, Barents Denizi'nin kıta içine doğru oluşmuş bir uzantısıdır. Batıda Karelya ile, kuzayde Kola Yarımadası ile, kuzeydoğuda da Kanin Yarımadası ile çevrelenmiştir. )