tanri kelimesini yabanci sozcuk zannedenler

    5.
  1. öz be öz türkçe bir kelimedir.çinceye geçmesi ise çinin kuzeyinde bir dönem hüküm sürmüş türk menşeili tabgaç hanedanının etkisiyle olmuştur.
    4 ...
  2. 1.
  3. Öz ve öz türkçe olan güzelim kelimemize her türlü şeyi söyleyen kesimdir. (bkz: bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmak)
    (bkz: yobaz)
    7 ...
  4. 2.
  5. ispanyollardır, ki kendilerince de haklıdır.
    4 ...
  6. 6.
  7. islam dini tek tanrılı dinlerden biridir.Müslümanlar* için tanrı:allah*'dır.
    3 ...
  8. 7.
  9. tanrı'nın dişisi yani tanrıça kelimesinin de var olması neticesiyle tanrı kelimesini kullanmak isteyenleri ihtilafa düşüren kelimedir.
    1 ...
  10. 4.
  11. muhtemelen haklı olan kimselerdir. zira tanrı kelimesinin eski hali olan tengri muhtemelen çince'den türkçe'ye geçmiştir. çince'deki orijinal hali ise tein*- kelimesi ile başlayan bir birleşik isimdir.
    0 ...
  12. 3.
  13. yabanci filmlerden duyduklari turkce "tanri" kelimesini kullanacaklarina, arapca "allah" kelimesini kullanmayi tercih eden insanlardir.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük