tankut gökçe

entry1 galeri0
    1.
  1. fransızcadan türkçeye çevirdiği jean-christophe grange'nin 'la foret des manes' eserinde muazzam ve yaran kelimeler kullanarak türkçeye ne kadar hakim olduğunu göstermiş çevirmen.

    'balta girmeyen orman'a, "cangıl" dediği için kendisinden soğudum. ayrıca "manes" kelimesini ölü ruhlar olarak almış. ruhlar ölü olmaz, bedendir ölen. ruh canlıdır. 'vif' durumu yani.

    (bkz: manes/@la paz)
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük