sadece "türkiye cumhuriyetinin etnik unsurlarından biridir" ifadesi olmamakla birlikte, her türlü "kum yığını, aşçı yamağı, *dağlık kayalık* yerlerde yetişen kerestelik ağaç" gibi ifadelerin yer alması durumu.
çok güvendiğiniz devletiniz sizi içten içe kin gütmeye zorluyor olmasın sakın? 30 yıllık bu savaşınız ve içten içe size işlenmiş gereğinden fazla milliyetçik duygularınız kendinizi fazla zeki sandığınızdan olmasın sakın?
tdk "kürt" kelimesi için tam olarak "dağda yetişen kerestelik odun" demiştir. kürtler dağ türkü olduğuna göre. demek ki türk de "şehirde yetişen kerestelik odun" şeklinde tanımlanabilir.
iyiki tdk'ya aldırış eden yok. yoksa saçma diyaloglar ortaya çıkacak.
-hey robert elektrikli testereni getir de bir kaç kürt doğrayalım. ahaha.
+doğru söylüyorsun kışın yakarız bu odunları ahahah.