hakkında pek az şey bilinen gizemleriyle insanı büyüleyen bir dildir.
mesela;
- türkçenin moğolca, tunguzca, korece ve japoncayla aynı kökten geldiğini savunan bilim dalı vardır ki adı altayistliktir.
- türkçe bin yıllar önce yaşayıp yok olmuş sümerce ile komşu bir dildir ve hala dimdik ayaktadır.
- türkçedeki çoğu kök aslında kök değildir. yani şöyle; a(mak) diye bir fiil var ve bu fiilin anlamı ayırmaktır. bu fiilden türetilen kelimeleri incelemek gerekirse; ad: bir insanı başkasından ayıran şey, ayak: insanı bulunduğu yerden ayıran organ, at(mak): bir şeyi bir yerden hızla ayırmak, ayır(mak): adı üstünde bildiğin ayırmak, al(mak): yine bir şeyi bir yerden ayırmak. gördüğünüz gibi hepsi a ile başlıyor yani a(mak) fiilinden bin yıllar önce türemiş ve ayırmak ile alakalı. bu örnek sadece "ayırmak" fiili ile sınırlı değil. sayılamayacak kadar çoktur.
- türkçe etkenlik edilgenlik yönüyle çok basit ve işlek bir dildir. mesela; sevmek, sevilmek, sevdirilmek, sevdirtmek, sevdirtilmek... hepsi ayrı anlamda ve anlamın değişmesi için bir ek yeterli. bazen sadece bir "t" sesi bile anlamı değiştirebilir.
dillerin en güzeli olmakla itaaf edilen, yeni nesil türk gençliğinin katledip, kimisinin diriltmek için uğraştığı fakat ısrarla katledilmeye devam edilen dildir.
her dilde olduğu gibi için bir çok yabancı kelime bulunan güzel anadilimiz. türkçe yi koruyalım arkadaşlar, çünkü bir milletin en önemli unsurlarından biride dildir.
25.000 kelimeden oluşan ve dünyada 150 milyonluk bir coğrafyada konuşulan bir dil. bazıları gibi ermeniceden arak 3 bin kelimeden oluşan bir dil değil.
ayrıca bir insan karadeniz türkçesini anlamakta zorluk çekiyor ise onda sorun vardır.
en kafiyeli şiirlerin ve şarkı sözlerinin yazıldığı, eklerle sürekli türetilmeye müsait olduğu için sanılanın aksine oldukça zengin , aynı zamanda da matematik gibi işleyen harika bir dildir.
eğer internet de iyi türkçe kullanmak istiyorsanız, bir google chorme indirin. yazarken yanlışlıkları belirtiyor kırmızı çizgiyle, kendinizi geliştirebilirsiniz böylece.
Türkçe (Türkiye Türkçesi), Türkiye'nin ve Türkiye Türkleri'nin kurumsal dilidir. Türkiye'de Türk Dil Kurumu, Mustafa Kemal Atatürk tarafından 1932 yılında Türk Dili Tetkik Cemiyeti olarak bağımsız bir organ olarak kurulmuştur.
ülkemizin en başta korunması gereken değerlirinin başında gelendir. kültürün kalıcılığını, devamlılığını sağlayan, yozlaşmasını önlemekteki en önemli kalesidir. kültür, gelecek nesillere dil sayesinde aktarılır ve korunur. biz de bunu türkçe'yi korumak ve yaşatmakla gerçekleştireceğiz. ingilizce, arapça ve bir çok yabancı dilin saldırısına maruz kalmış, köklü ve zengin dilimize sahip çıkmak her vatandaşlık bilincine sahip bireyin görevidir.
ingilizce'ye özenerek yarım yamalak türkçe ve aynı şekilde ingilizce olmayan tarzanca konuşanlardan tiksindiğimi belirtmek isterim. televizyon ve bir çok iletişim ve haberleşme aracında ingilizceye ağarlık veren, ingilizce yazan reklam ve işyeri tabelalarını görünce sinir katsayım artıyor. umarım ki benim gibi düşünenler çoğunluktadır.
türkçe'yi korumak adına hangi yasalar var bilmiyorum ama yaptırımı olan yasaların varolması ve uygulanması gerektiği ortada. ayrıca toplumsal bilincin devreye girmesi de gerekiyor. tepkisiz bir toplum olmamalıyız her konuda olduğu gibi.
kaşgarlı mahmut un, ne kadar zengin bir dil olduğunu göstermek için 1072 de divan-ı lugat it türk ü yazdığı dil. özellikle arapçanın türkçe den zengin bir dil olduğu söylemlerine karşılık yazmıştır.
türk'lerin konuştuğu dil olup, hem muhteşem niteliklere sahip hem de özentilikler yüzünden yokolmaya mahkum kalmış dillerden biridir. öznel düşünmek gerekirse daha güzel bir dil yoktur. ancak özenti insanlarımız sağolsunlar mahvettiler efendim dilimizi...
jean paul roux'un "histoire des turcs" isimli kitabından;
-- spoiler --
bitişimli bir dil köke, bu kökü değiştirmeyen ve kendileri de (ünlü uyumu dışında) değişmeyen sonekler getirilmesine dayanan ve çeşitli dilbilgisel bağıntıları dile getiren bir dildir. louis bazin, "grammaire turque"(türk dilbilgisi) adlı kitabında bu konuyla ilgili olarak oldukça eğlenceli bir uç durum örneği verir. buna göre, türkçe "türkleştiremediklerimizden misiniz? sözcüğünün fransızcası şöyledir:
êtes-vous de ceux que nous n'avons pas pu turquiser?
nitekim moliere de "kibarlık budalası" adlı yapıtında, haklı olarak, "şu türkçe ne hayran kalınacak bir dil!" der ve sözünü şöyle sürdürür, "az sözcükle çok şey söyler."
-- spoiler --
(bkz: jean paul roux)
(bkz: histoire des turcs)*
giderek yozlaşan dil(imiz). bunu sözlükte de çokça görebilirsiniz. "sol frame, silinen entry" gibi karma tamlamalar kullanmak da ne demek oluyor, anlayamıyorum!?