13.
Dillerini konuşan kürtlere go home kekkee demek daha çok yakisacaktir. Doğuda konusuyorsa sorun değil batida konusuyorsa orospu çocuğudur.
12.
Sokakta bağıra bağıra söylediğim bir ünlem cümlesidir.Yanina da ananizin amina kadar yolunuz var annesizler lafının çok yakismasi sanirim Allah'ın hizmetlerinde dur.
11.
Türkçe konuşmaktan soğutan bir çirkefin ettiği sözdür.
10.
Bu cümlenin kısık sesle söylendiğini bagira.bagira söylenip yaninada burasi türk yurdu bre irispi cicii diye haykirildigini inkar eden picler mevcuttur.
9.
Bu kelimenin söylendiği irktan kitap ayraci yapma fikrimi hala surdurmekteyim.
8.
Yeyeceği ekmeğe zehir konulası faşist söylemi. Oysa bunları toplu gaz odalarına alsalar ne güzel olur türkiye di mi?
7.
Helelehülele diye konuşurken bu soru karşısında "sana ne lan o.e " tarzı türkçe şeyler söylerseniz, o.ç olduğunuzu kabul etmiş olursunuz
Türkiyede turist olmayanlara başka dilde konuştuğu için söylenen söz.
Katıldığımdır.
5.
muhtemelen kürtçe konuşan kişiye söylenmesi muhtemel uyarı sözüdür.
4.
kuduz köpek gibi her yere saldıran insanın, nefret söylemi. klavye başından yazmakla olmuyor. yüzlerine karşı söylemek ister misin delikanlı.
3.
Ne zikim dediği anlasilmayan kişilere karsi kullanılabilecek ünlem cümlesidir.
Tavsiyem böyle bir ünlem cümlesi kullanmak yerine silahimizi çekip vatana millete hayir işlemektir.
Not:Bu yaziyi okuyup cinayet islerinlerin mesuliyetini ustlenmemekteyim.
2.
'sana ne orospu evladı' diyerek cevap verilebilir.
1.
Sokaklarda hölölölö hülülülü diye gezen malum ırka söylenmiş uyarı cümlesidir.
Edit: mesaj yoluyla tehdit edenler var. Her gece 23.00 gibi müsaitim, beylikdüzü'ne bekleriz arkadaşları..