bir ülkenin başvekilinin kızına askerlik arkadaşıyla konuşur gibi yalnızca ismiyle hitab etmek.
ben ailemden osmanlı terbiyesi aldım, fakültedeyken dahi bölümümdeki hanımlara samimi olmadığımız dönemde hep "siz" diye hitab ettim, beni sosyopat sananlar oldu ama buna rağmen aldığım istanbul terbiyesinden katiyen ödün vermedim.
şimdi görüyorum, köy enstitüsü terbiyesi almış bazı halk çocukları bir başvekilin kızından bahsederken dahi en basit muaşeret kaidelerini hiçe sayıyorlar, yazıklar olsun demekten başka bir şey yapamıyorum.
insan samimi olmadığı bir hanımdan bahsederken "falanca hanım" der, olmadı ismi ve soy ismiyle birlikte "falanca filanca" der, "falanca" demez...
hiç olmazsa kendi meşrebinizce "bayan falanca", "sayın filanca" deyin, bu tarz konuşma frenk mukallitliği de olsa kimse en azından aldığınız aile terbiyesinden şüphe edip ananızı, babanızı ayıplamaz.
ama doğru, sizin ananız-babanız da zamanında rahmetli özal hakkında "turgut aşağı, turgut yukarı" diye atıp tutuyorlardı...