Nietzsche - putların alacakaranlığı. 80. Sayfalardayken yarım bıraktım. Beğenmememin nedeni kuşkusuz türkçeye çevrilirken sözcüklerin asıl anlamından uzaklaşmasıydı. Bu durumu kurtarmak için Çok fazla dipnot koymuş çevirmen ancak bu da boğuyordu. Belki yanlış zamanda okudum diye hala saklıyorum kendisini.
Kabirde ilk gece 1-2. Çok merak ederek başladım ama beğenmemek değil de bana yetersiz kaldı gibi geldi.kurgu gibi. Hâlâ ilgi duyduğum bir alan. Bu konuda önerisi olan yazarlardan yardım alabilirim!
şu 16 17 yaşındaki çocukların çıkardığı aşk kitaplarını beğenmiyorum.
tamam yazsınlar saygım sonsuz fakat yeni nesilin bu kitapları okuyup kemal tahir, yaşar kemal, orhan kemal, ilber ortaylı gibi büyük türk yazarlarını; tolstoy, gogol , hugo, dostoyevski gibi büyük dünya edebiyatindan yazarları aşağılamaları da kaldirilacak gibi değil.