durdu zamanım
birşey diyemedim
gitmek istedin ve gittin
aynı gökyüzünde ayrıydı güneşin
söyle bari iyi misin?
burası
soğuk soğuk odalar
yoksun neye yarar örtünsem kat kat yorganlara aman....
soğuk soğuk olanlar vurdum dibe kadar halimden yalnız uyuyanlar anlar...
şarkı 10 dakika önce çıktığı ve dinleyerek yazdığım için hatalar olabilir.
Durdu zamanım, bişey diyemedim.
Gitmek istedin ve gittin.
Aynı gökyüzünde ayrıydı güneşin.
Söyle bari iyi misin?
Burası soğuk, soğuk odalar.
yoksun neye yarar örtünsem kat kat yorganlar aman...
soğuk, soğuk odalar.
vurdum dibe kadar,
halimden yalnız uyuyanlar anlar.
Farklı bir tınısı olan şarkıdır, sözler ise tipik emre aydın eseridir aslında. bu adamın halet-i ruhiyesini çok iyi anlıyorum.
Şarkıyı birlikte söylediği ismin zikredilmediği şarkı aynı zamanda. geri vokal bu derece öne çıkmış olabilir mi? kim bu kadın vokal? merak ederim ama ben.
edit: aşağıda gülden mutlu yazıyor. aydınlandım o vakit.
Soğuk, soğuk odalar,
Yoksun, halimden kat kat yorganlar anlar diye söylediği ve bunu ne ilginçtir ki FIFA oynarken gol atınca söylediği için tamamen anlamsız hale gelen şarkı. Orijinalini unutturdu adam ya.
tam "klasik emre aydın şarkısıdır, 'böyle bir terkedilmek görülmemiştir' tribinde, hala mı be adam" diye açtım. açmaz olaydım. dinletiyor kendini, yapacak bi şey yok.