sozlukteki turkce kullaniminin icinde bulundugu durumu ozetleyen sorun, neyin turkceyi katletmek olup olmadiginin irdelenmesi gerektigini bana dusunduren olgudur. bir cumle icerisinde baglac ve noktalamanin nasil dogru bir bicimde kullanilamadigini gormek sahsimca buyuk bir sorun olarak dusunulurken; turkce cumle icerisinde inglizce sozcuklere yer verilmesi olsa olsa diger dilin katledilmesi olarak nitlendirilmektedir. zorunlu edit (bkz: ayri dunyalarin insaniyiz)
önemli olanın yazım kuralları olmadığını, yazarların bir düşünce bütünlüğüne özgü entryler girmesi gerektiğini vurgulamak istiyorum.
bu sözlüğü veya buna benzer sözlükleri okuyan kaç kişi -da, - de, - ki eklerini ayrımına dikkat eder orası bilinmez. hep diyoruz ''güzel türkçemizi iyi kullanalım ve sahip çıkalım'' diye peki ben dahil olmak üzere hangimiz buna özen gösteriyoruz bu muallaktır.