sofu ayyas

entry32 galeri6 video1
    1.
  1. 2.
  2. aldigi nefes bile haram olan yazar kurdun k sinden rahitsiz olan ezik bir halkin ferdi.
    1 ...
  3. 3.
  4. sosyolojinin s'sinden habersiz olup da sözlükte iki de bir sosyolojik yorum üflemeye çalışan kestanelerin çamur atmaya çalıştığı yazar. daha halk ve milletin ne olduğunu bilmeden yapılan yorumlara gülen; ezik bir halkın değil, şanlı, kadim bir milletin üyesi olan yazar.
    4 ...
  5. 4.
  6. 5.
  7. vatanının memleketinin kıymetini bilen tam da nicki gibi bir yazar.

    haydin gari efem, vuruver gari dibine dibine.

    1 ...
  8. 6.
  9. daha faşistliğin ne olduğunu bilmeyen, kendi kinini düşmanlığını başkalarının üzerine atmaya çalışan yazardır.
    2 ...
  10. 7.
  11. nickname üzerinden inanılmaz laflar sokan, adamı yerle bir eden, vatanperver türk genci. böyle devam ederse bordo klavyeliler kendisini aralarına bile alabilir.
    1 ...
  12. 8.
  13. nicki sebebiyle öncelikle önyargı ile yaklaştığım, daha sonradan sevdiğim nesildaş, fikirdaş yazar.
    1 ...
  14. 9.
  15. #16088526 AFERiM EVLADIM ÇOK GÜZEL YAZMIŞSIN YAZARI. SIRA SENDE Mi LAF SOKUPTA iSTATiSTiK ARAYAN?

    LAN UZAYIN GiDiN sinir etmeyin adamı. türkçü yazarlar birliğiymiş. ilkeleriymiş kurucu üyeleriymiş.
    valla gidin bi yerde evcilik falan oynayın, mustafa kemal'i falan karıştırıp bu kadar saçmalamanın anlamı yok.

    ne değişik bi sözlük olduk arkadaş,
    bilgisini paylaşan
    vatanını seven bayrağını seven birliği
    19 mayısta 19 entry girenler birliği
    türkçü yazarlar birliği
    ihtiyarlar birliği
    gençler birliği

    ...
    3 ...
  16. 10.
  17. "ardından 40 it havlamayan kurt, kurt değildir." diyen eski türk atasözünü kendisine şiar edinmiş yazardır. özellikle pkklı bölücülerin ve bunların tasmalıları olan sözde sosyalistlerin çokça havladığı şekillerde görülmektedir.

    ayrıca atatürk'ü sevmek için komünistlerden izin alınması gerektiğini bilmiyordum. atatürk ve komünizm; ne alakaysa...
    4 ...
  18. 11.
  19. 24 ayar adam olan, nesildaş yazar. Yazmaya devam etsin, takipteyiz.

    Edit: 24 ayar orospu çocukluğunu yalakalık diye nitelendirilen, yoldaşı gördüğü adamı övmeye yeğlemeyen insanların takdir ettiği, döşeme ustası yazardır.
    1 ...
  20. 12.
  21. birilerine 24 ayar boru döşeyen türkçü.
    2 ...
  22. 13.
  23. kaliteli bir dokuzuncu nesil yazar.
    1 ...
  24. 14.
  25. (#16450784) mc donalds a gidip hamburger yiyenleri eleştirerek
    komünistlere ayar verdiğini zanneden yazar.

    eğer öyleyse köylü vatandaşların tamamı solcu ve komünisttir.
    2 ...
  26. 15.
  27. nesildaş sohbeti hoş yazar hoşgelmiş.
    0 ...
  28. 16.
  29. ne zaman ismini görsem, okumadan eksiyi bastığım koca troll.
    1 ...
  30. 17.
  31. kendisine fatih sultan mehmetin hristiyan bir oglan icin yazdigi ask siirini ilfat ediyorum.

    Bağlanmaz firdevse gönlünü Galata’yı gören
    Servi anmaz anda ol serv-i dilara gören

    (O servi boylu sevgiliyiyi Galata köprüsünde gören bir daha gönlünü Firdevse bile bağlamaz.)

    Bir firengi şiveli isa gördüm anda kim
    Lebleri dirilmiş der idi isa’yı gören

    (Bir Batılı şiveli isa gördüm, dudaklarını gören isa dirilmiş derdi (sanki onu isa diriltmiş sanırdı)

    Akl-ü fehmin din-i imanün nice zabteyleyesin
    Kafir olur mu müselmanlar o tersayi gören

    (Aklımı imanımı nasıl kısıtlayayım, onu o Hıristiyanı gören kafir olur )

    Kevseri anmaz o içtiği mey-i nabi içen
    Mescide varmaz o verdığı kilisayi gören

    (Peygamber kevseri içse de o hıristiyanı gören mescide bile varmazdı)

    Bir firengi dilber olduğunu bilürdi Avni ya
    Bel-ü boynunda o zünnâr-ü çelipâyı gören

    (Belki Avni bir Hıristiyan bayan sanırdı onu da beline takdığı kuşak olmasa)
    0 ...
  32. 18.
  33. fatih sultan mehmet'e eşcinsel suçlaması atanların ipliğini pazara çıkaran yazar.

    fatih'e atılan bu iftiralar (#18189455) tarihi bir kaynağa dayanmamaktadır. zaten burada (#18189484) iddia sahibinden kaynak istenmiştir. kaynak olaraksa fatih'in avni mahlasıyla yazdığı şiirlerden birisi gösterilmiş.(#18193710)

    oysa az buçuk ilgilenip araştıran birisi şiirin son dizelerinin yanlış çevirildiğini fark edebilecektir.

    --spoiler--
    Bir firengi dilber olduğunu bilürdi Avni ya
    Bel-ü boynunda o zünnâr-ü çelipâyı gören

    (Belki Avni bir Hıristiyan bayan sanırdı onu da beline takdığı kuşak olmasa)
    --spoiler--

    sevgili arkadaşımız bu dizeleri bu şekilde tercüme etmiş. zat-ı alilerinin lisanı osmaniyeyi muazzamaya bu kadar hakim olduklarını hiç sanmıyorum. belli ki başka birsinin çevirisini buraya yazmış. şimdi şiirin ilgili dizelerini inceleyelim.

    --spoiler--
    Bir firengi dilber olduğunu bilürdi Avni ya
    Bel-ü boynunda o zünnâr-ü çelipâyı gören

    --spoiler--

    şimdi bu dizeleri günümüz türkçesine çevirelim:

    bir frenk- gavur dilber (güzel) olduğunu avni bilirdi ya
    belindeki zünnarı (hristiyan kuşağını) boynundaki haçı gören.

    tdk sözlük dilber: farsça Alımlı, güzel kadın.

    şiirin doğru tercümesi bu şekildedir. burada " bayan sanırdı" gibi bir anlam yok. " onun bir frank bayan olduğunu bilirdi." var. sanmak diye bir şey geçmiyor. az buçuk osmanlıca anlayan birisi bile bunu kolayca görebilir. fatih burada bayan sanırdı vs demiyor, "hristiyan dilber " diyor sadece. hristiyan bir kadın için yazılmış dizeleri bir oğlan için yazıldı diye çarpıtmanın gereği yok. kaldı ki fatih'in ilk eşi hristiyan bir arnavut idi. sonraki eşlerinden de hristiyan olanlar vardı ki bunun islam dininde de bir sakıncası yoktur.

    ilgili dizelerin yanlış tercüme edildiğinin kanıtlarına gelince, çok olmasına karşın buraya 2 tanesinin bağlantılarının yapıştırıyorum:

    http://blog.milliyet.com....smasi/Blog/?BlogNo=348069

    http://www.birey.com/avnia/dim/all/avni.htm

    not: şiirler ilfat edilmez, itham edilmez. şiirleri birisine adamaya ithaf etmek denilir. yinede inceliğin için sağol.
    4 ...
  34. 19.
  35. kendi nikaltıma yazmak istemiyorum ama allah aşkına okumadan yorum yapmayın. hitler'i aklamaya çalışıyormuşum, yazı uzun olabilir ama hiç kimsenin okumadan yorum yapmaması gerekiyor.

    işte o yazım: (bkz: (#18381143))
    0 ...
  36. 20.
  37. 21.
  38. sözde türkçü özde nazici yazar.
    1 ...
  39. 22.
  40. izlenmesi, okunması gereken yazar kardeşimiz.
    1 ...
  41. 22.
  42. 3 Mayıs Türkçülük gününü kutladığım değerli yazar arkadaşım.
    1 ...
  43. 23.
  44. 3 mayıs türkçüler günü'nde bütün türkçülere mağjan jumabayulının o güzel şiirini armağan eden yazar.



    müzik: kazak yırlarından "konil tolkini" (gönül dalgası)

    1 ...
  45. 24.
  46. kalemi kuvvetli, nicki her gördüğümde gülümseten güzel insan.
    (#19597966) güzel dilekler için çok teşekkür ederim.
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük