skype nin okunuşu

entry20 galeri0 video2
    20.
  1. 19.
  2. "Iskayp" diyorum ve artırıyorum, anneannem muhtemelen bunu böyle okurdu.
    0 ...
  3. 18.
  4. avustralya ingilizcesi'nde sıkaypi diye okunur. hatta "nike" kelimesi nayk değil nayki okunur.
    2 ...
  5. 17.
  6. Kuzeyliler skayp diye okur, guneyliler yani afrikalılar skaypi diye okur eğer zenci iseniz doğru okunuşu skaypi dir.
    3 ...
  7. 16.
  8. 15.
  9. Skaype ver oç diye bi eleman vardı. Lol west master liginde. Sanırım böyle okunmuyor.
    1 ...
  10. 14.
  11. 13.
  12. 12.
  13. önemli olan okunuşu değil işlevidir.
    0 ...
  14. 11.
  15. 10.
  16. geçen gün taksici abinin 'adnan oğlum bu sukuypda kişi nasıl ekliyoruz' demesiyle yeni bir anlam kazanmış olmaması işten değildir. 'abi söyle bi isim deneyelim', "monica" *
    0 ...
  17. 9.
  18. orjinal hali sky-peer to peer olduğundan acaba sıkayp değil de sıkaypi mi diye düşündüğüm okunuş.

    çok işsiziz galiba lan.
    1 ...
  19. 8.
  20. Skayp diye okunur. Lakin daha önemlisi mesaj geldiğindeki bildirim sesi açsanız kulağa "sucuk sucuk" gibi gelir, hoştur.
    0 ...
  21. 7.
  22. 0 ...
  23. 6.
  24. sıkayp diye okunur. o değil de sıkaypi nedir arkadaş yaa?
    1 ...
  25. 5.
  26. 4.
  27. 3.
  28. 2.
  29. tabii ki 'sıkayp' diye okunur. örneğin skype'da, skype'ı vs...
    0 ...
  30. 1.
  31. skayp-i diye okunur jamiryo diye yazilir. buyrun burdan...
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük