ilk öğrenildiği zamanlarda yardımcı fiili sorun yaratan tense. soru cümleleri türkçe ye çevrilmeye çalışıldığında, do da yapmak olarak çevrilir ve işin içinden çıkılamaz.
ingilizce öğrenmeye başlayan tazelerin ilk korkulu rüyalarından birisi olan, sonradan ingilizcede iyi dereceye gelenlerin ise temel olarak algıladıkları, türkçemizdeki geniş zaman ve de gelecek zaman a denk gelen zaman kipi.
I play (Oynarım) I dont play (Oynamam) Do I play? (Oynar mıyım?)
You play (Oynarsın) You dont play (Oynamazsın) Do you play? (Oynar mısın?)
He plays (O -erkek- oynar) He doesnt play (Oynamaz) Does he play? (Oynar mı?)
She plays (O -kadın- oynar) She doesnt play (Oynamaz) Does she play? (Oynar mı?)
It is plays (O hayvan- oynar) It doesnt play (Oynamaz) Does it play? (Oynar mı?)
We play (Oynarız) We dont play (Oynamayız) Do we play? (Oynar mıyız?)
They play (Oynarlar) They dont play (Oynamazlar) Do they play? (Oynarlar mı?)
Türkçe ’de Geniş Zaman olarak bilinen bu zaman, alışkanlıklar, durum bildiren eylemler, etkinlikler,
doğal olaylar, bilimsel gerçekler, zaman tabloları ve bu gibi durumları anlatmamızı sağlar.