sie liegt in meinen armen

entry64 galeri0 video3
    39.
  1. oo almanca da biliyorumlar başladı.
    bal'lı olarak hiç girmeyeceğim toplar.
    0 ...
  2. 38.
  3. Tam bu sarki ciktiginda almanci bi sevgilim vardi o dinlerdi. Ulan beee. Cok uzun zamandir dinlemiyorum. Efsane olan almanca sarkidir.
    3 ...
  4. 37.
  5. muhabbet'in muhabbet kuşuna benzeme sorunsalını canlandırır insanın gözünde. harbiden lan burnuna iyi bakın.
    2 ...
  6. 36.
  7. 35.
  8. en son merak edip dinledim. mına koyim bu muymuş dedim kusura bakmayın.çevirisini de okudum şimdi ve buldum bizim için karşılığını harbi diyorum bak.*
    https://youtu.be/nnvSYtEVOlA
    0 ...
  9. 34.
  10. Ich kann es nicht ertragen.
    Es war ihr aller letztes Wort,
    ich liebe dich, dann ging sie fort.
    Diye devam eden şarkıdır. Alman arabesk uyduruk bir şarkıdır. Ergenlik çağında dinlemişimdir. Kelimeleri uyuşturacam diye alman dilini alt üst etmişler. Büyüdükçe dahada saçma sapan, dinlediğin analr için bugün utandığın bir şarkıdır.
    1 ...
  11. 33.
  12. 32.
  13. Herkesin bildiği aynı zamanda kimsenin bilmediği şarkıdır. Az mı çile çektik bulacaz diye youtubeda. Bu arada zu spat yazsanız da yeter.
    1 ...
  14. 31.
  15. bir dönemin gençliğinin unutamadığı şarkılardandır.

    zi liht in maynen amın, iş kayne nişt fertagın....

    gerisini sallayamıyorum bile o derece almanca bir şarkı yani.
    1 ...
  16. 30.
  17. ilk kez dinledigim bir daha da dinlemeyecegim sarkidir. bu varken bune la?

    falco. jeanny.
    0 ...
  18. 29.
  19. şu an dinlediğim şarkıdır. bana eskileri hatırlatır.
    1 ...
  20. 28.
  21. efsanedir ya efsaneler unutulmaz bak bugün aklıma düşen şarkıdır.
    2 ...
  22. 27.
  23. Lisedeyken almanca hocamız açar dinletirdi. Sınıftakiler arabeske bağlar küçük emrah moduna girerdi. Bir de rammsteinla tanıştırdı bizi sağolsun. Du hast Mich diye gaza gelir eşlik ederdik. Hocamız hayli komik biraz da manyaktı. Işte O komik anıları hatırlatır bu şarkı bana. Her ne kadar acıklı bir hikayeye sahip olsa da.
    1 ...
  24. 26.
  25. Bir yazı bu şarkıyla geçirdim.
    2 ...
  26. 25.
  27. her sağanak yağışa yakalandığımda kafamın içinde çalan şarkı. belki klibinin etkisindendir. bilemedim şimdi.
    2 ...
  28. 24.
  29. cetin cetinkaya olarak taninan, ancak adi muhabbet olan almanyali turk muzisyenin ortaligi yikan sarkisidir.
    2 ...
  30. 23.
  31. bir dönem gençliği çürüten efsane gurbetçi şarkısıdır.
    0 ...
  32. 22.
  33. sitinmayılava olarak google'ye yazdığımı hatırlıyorum eskiden. hiçbir şey çıkmayınca da 'yeni şarkı herhalde iyi ki görmüşüm' tribine girmelerim.. hay allah kahretsin o zamanki beni. *
    0 ...
  34. 21.
  35. beni 10 yıl önceye götüren efsane şarkidir.
    0 ...
  36. 20.
  37. Çetin Çetinkaya mı yoksa Muhabbet isimli birinin mi söylediği aylarca tartışılan almanca arabesk şarkıdır.
    0 ...
  38. 19.
  39. bir zamanlar kusmakla ağlama arasında eşlik edip acılar çektiğim şarkı..

    almanca arabesk.
    1 ...
  40. 18.
  41. hayatımda sevdiğim tek arabesk şarkı olmuştur. eminim benim gibi bir çok insan var, bu yönüyle arabesk kulvarından farklıdır.
    2 ...
  42. 17.
  43. yaklaşık 2 saatimi bulmak için harcadığım, ortaokul yıllarımda ilk tribe girdiğim şarkı... bu şarkıyı bilmeyen liselidir. bulmak için google'a 78 farklı şekilde ''ich liebe dich'' yazdım. buldum lan gözümden yaş geliyor şu an :d

    nostalji bebeğim.

    1 ...
  44. 16.
  45. ne dinlerdik zamaninda... Cetin cetinkaya diye bilinen alman vatandasi turk muzisyen muhabbete ait guzel parcadir. Liriklerinin anlami kliple birlesince anidan aniya goturur sizi...
    1 ...
  46. 15.
  47. arabesk şarkı.
    gece gece nereden dilime dolandıysa. hayret bir şey.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük