en son merak edip dinledim. mına koyim bu muymuş dedim kusura bakmayın.çevirisini de okudum şimdi ve buldum bizim için karşılığını harbi diyorum bak.* https://youtu.be/nnvSYtEVOlA
Ich kann es nicht ertragen.
Es war ihr aller letztes Wort,
ich liebe dich, dann ging sie fort.
Diye devam eden şarkıdır. Alman arabesk uyduruk bir şarkıdır. Ergenlik çağında dinlemişimdir. Kelimeleri uyuşturacam diye alman dilini alt üst etmişler. Büyüdükçe dahada saçma sapan, dinlediğin analr için bugün utandığın bir şarkıdır.
Lisedeyken almanca hocamız açar dinletirdi. Sınıftakiler arabeske bağlar küçük emrah moduna girerdi. Bir de rammsteinla tanıştırdı bizi sağolsun. Du hast Mich diye gaza gelir eşlik ederdik. Hocamız hayli komik biraz da manyaktı. Işte O komik anıları hatırlatır bu şarkı bana. Her ne kadar acıklı bir hikayeye sahip olsa da.
sitinmayılava olarak google'ye yazdığımı hatırlıyorum eskiden. hiçbir şey çıkmayınca da 'yeni şarkı herhalde iyi ki görmüşüm' tribine girmelerim.. hay allah kahretsin o zamanki beni. *
yaklaşık 2 saatimi bulmak için harcadığım, ortaokul yıllarımda ilk tribe girdiğim şarkı... bu şarkıyı bilmeyen liselidir. bulmak için google'a 78 farklı şekilde ''ich liebe dich'' yazdım. buldum lan gözümden yaş geliyor şu an :d
ne dinlerdik zamaninda... Cetin cetinkaya diye bilinen alman vatandasi turk muzisyen muhabbete ait guzel parcadir. Liriklerinin anlami kliple birlesince anidan aniya goturur sizi...