anastacia nın güzel şarkısı. bu 2000 lerin başındaki şarkılar ayrı bi güzel zaten. geçen trt de fragman için kullanmışlardı ben bunu biliyorum deyip aradım durdum hatta arada arash a baktım arkadaki yabancı sözler yüzünden sonradan hatırladım.
sick, tired and homeless
with no one here to sing for
tired of being weightless
for all these looking boys
you can always say my attic has its charm
you can always say you did no major harm
you can always that summer had its charm
and that you did no major harm
oh, spare me if you please
sick, tired and sleepless
with no one else to shine for
sick of all my distress
but i won't show i'm still poor
symptoms are so deep
something here's so wrong
nothing is complete
nowhere to belong
symptoms are so deep
i think i'd better stay here on my own
so spare me if you please
Klibini bi turlu anlayamadigim sarkidir, bi agliyo bi guluyo tripten tribe sokmuslar kadini.
Ama guzel sarkidir, bi aralar metro diye yabanci muzik kanali vardi orda hep cikardi hey gidi hey..
bir de eric clapton'in ayni isimde parcasi vardir.. soyle ki;
i'm gonna buy me a parrot, baby,
and teach him how to call my name.
i'm gonna buy me a parrot, baby,
and teach him how to call my name.
then i won't have to miss you baby
and i won't have you driving me insane.
i was in love with you, baby,
till the day you brought me down so low.
i was in love with you, baby,
till the day you brought me down so low.
you had me walking 'round in circles, baby;
i didn't know which way to go.
oh, i'm so sick and tired baby,
i'm sick and tired of the way you carry on.
lord, i'm sick and tired, baby,
sick and tired of the way you carry on.
you can pack up all of your things, baby;
hit the road, get out of here, be gone.
now i'm gonna get me a shotgun, baby,
keep it stashed behind the door.
i'm gonna get me a shotgun, baby,
keep it stashed behind the bedroom door.
i may have to blow your brains out, baby,
then you won't bother me no more.