seyyah olup diyar diyar dolaşan kelimelerdir. yelek kelimesi bunlardan biridir.
Geleneksel giyim kuşamımızın mühim bir parçası olan yelek, Cezayir Arapları vasıtasıyla ispanyolcaya ''jaleco'' biçiminde aktarıldı. Bundan sonra yörük gibi birçok memleket gezerken, bir yandan da Fransızlar üzerinden Türkçeye avdet etti. Fransızca sözlüklere de ''gillet'' biçiminde girmiş bulunan kelime Meşrutiyet döneminde ''jile'' olarak ''kadınların bluz üzerine giydikleri kolsuz elbise'' anlamıyla yeni bir form kazandı.
Bunun yanı sıra ispanyol ve Fransızlardan değil de Türkler üzerinden bu nesneyi tanıyan ingilizler, aslına daha yakın bir benzetme yaparak ''jellick'' dediler. Hemen kuzey komşumuz ruslar ise kelimeyi avrupa kanalıyla almış olmalarından dolayı yazı dilinde ''zilet'' şeklinde bir kullanımı tercih ettiler.