Bazen en içten şekilde istenendir.
Zira durmak bilmeyen çeneleri onlara otu boku dert kıldırmıştır.
+ yaa aşkım dün sevgiler bize geldi ya hani. Hani biraz geç gelmişlerdi hatta yolda kartını düşürmüş kız falan...
- özet geç piç.
+ işte sevginin arkadaşı bana çok topuklu giyme dedi yhaaaa.
- e giyme sen de.
+ aşkım ama ben giymek istiyorum.
- derdini sikeyim amk.
* -yemin ediyorum kafayı yicem yaa!
+noluyo hatun?
-sus ya delircem burda!
+aha buyur... ne diyon lan sen değişik?
-ya kendi kıraş saga'da 147. bölümü geçemiyodum ya...
+hay amk... eee?
-geçtim!
+eeee ne güzel işte sevinsene öküz!
-şimdi de 148. bölümde kaldım!
+hatun kusura bakma da derdini sikeyim afedersin... bu mu?!
-ööööfff yaa... can yollasana aşkımmm noluurr...
başka bir duruma kızıp söylenebilir.
Dikkat edin sevgiliniz türkçe bilmesin ya da laf arasına iyi yerleştirin ki olayı tam algılayamasın.
Yazar notu parantez içindekiler türkçe diğerleri ingilizce söylenmiştir.
-Merhaba tatlım
+merhaba
-neyin var bugün çok sinirlisin
-(ya bi siktir git)
+? Anladığım dilden konuş lütfen.
Bir derdin sıkıntın mı var?
-(derdini sikicem şimdi yeter lan sinirliyim görüyor hala sikko sikko soru soruyor ya)
- ben de birazdan farklı diller kullanmaya başlıyacağım ama.
+tamam tamam ...