28.
-
öncelikle ilgili deyimin veya atasözünün türkçe'ye çevrilmesi gerekmektedir.
26.
-
You to web, me to web. So who gonna cash cow?
Google translate ağlıyordu.
25.
-
To be aga or to be not aga, that's the case.
Sağmak ain't stopped by agas don't know for sure.
It ain't done due to the thing which agas know for sure that just ain't so.
24.
-
You ağa. I am ağa. Who is this cow turn right. Swhhh.
21.
-
you are boss i am boss, who is gonna milk the cow?
20.
-
you are master, i am master who's gonna milk the cow?
19.
-
Go go go go go go; then right the cow.
16.
-
Sen president ben president inek de president.
15.
-
You are boss, i am boss, Who get a Milk That cow? Bu çok boktan oldu ve yanlış oldu.
14.
-
Önce türkçesi söylenerek hedef kitlenin ilgisi ve merakı celbedilir. Daha sonra ise birebir çevirisi yapılır ve açıklanır konu kapatılır.
13.
-
you is the aga and im is the aga. sabahlara dayanamam osman agaaa.
12.
-
you aga, me aga who this cow wişşşş wişş (el hareketi koydum buraya ayrıca yukarı aşağı),
10.
-
Where is the farmer who is the in the charge of milking cow because you and me both royals.
9.
-
feel my painis in uranus.
9.
-
There will be milk. A lot of milk baby.
8.
-
I and you are the landlords. And I dont know who will milk the cow.
7.
-
You're the agha im the agha who's gonna milk that cow.
ingilizcem bitti şu an.
6.
-
you are king, ı'm the king,its cow a kim right'a ?
5.
-
i am lord, you are lord too; then, who is milking this cow ?
4.
-
Who gonna suck this fucking cow?!!