selamün aleyküm diyen ilkel yaratıklar

entry82 galeri2 video1
    80.
  1. 79.
  2. ilkel milkel geç de. Bu şekilde selam veren kızların cidden ağzına ağzına vurmak istiyorum. Yüzlerinde genelde huşu dolu bir ifade oluyor bu kızların. Bu şekilde selam verdiğinde tüm dünyevilikten sıyrılıyorlarmış, melek falan oluyorlarmış gibi tavırlar. N'oluyor lan, kapalıysan kapalısın. Ne oluyor yani? Merhaba diye yanıtlarım ben genelde bunları. Gıcığım çünkü.
    0 ...
  3. 78.
  4. Allah'ın selamını veremeyen insan dışı yaratık beyanıdır. Umarım yeni yönetim bu yaratık gibi gereksizleri sözlükten atar.
    2 ...
  5. 77.
  6. laik bir ülkede hala yobazlık ve ümmetçilik peşinde olan beş para etmez ve sefil yaratıklardır.

    atatürk yaşasaydı da şunları bir bir idam ettirseydi diye insanın aklından geçer.
    0 ...
  7. 76.
  8. azalarak bitmesi istenen yaratıklardır.
    1 ...
  9. 75.
  10. 74.
  11. Ahahha... Tabi o zamanlar sene bilmem kaç. Yina akp yine ben yine ironi. Andımız "ilkel" bulunarak kaldırılmış çağa ayak uyduralım denmiş...

    işte ona istaneden yapılmış bir ironi.

    Çağa ayak uydurun! Birgün bunu da kaldıracak sizin dindar dedikleriniz.
    1 ...
  12. 73.
  13. 72.
  14. selâmün aleyküm uludagsözluk
    ben ilkelim ilkem
    küçüklerimi sevmek
    ilkem tanısam da tanısam da tüm insanlara Allah'ın selamını vermek
    ilkem Hayvanları sevmek yaradandan ötürü
    ilkem tanısam da tanımasam da yardıma ihtiyacı olana yardım etmek......
    tasası kime düştü.
    Allah yar yardımcınız olsun inşallah uludağsözlük.
    1 ...
  15. 71.
  16. allah'in selamini verenlere ilkel yaratik diyen insanin zeka seviyesinin eksilerde oldugunu anladigim basliktir.
    0 ...
  17. 70.
  18. insanlardır. en az; merhaba, slav heval, günaydın, naber, hi, konnichiwa, kalimera, halo diyenler kadar.

    insandır denemezler; ırk, dil, din, mezhep ayrımı yapanlardır.
    8 ...
  19. 69.
  20. Andımızı çağdışı olmakla itham edip artık başka bir çağdayız diyerek kaldıran dalyarakların yarın öbür gün Avrupa normlarına uymak için selam şekline de karışacağını gösteren ileten bir ironidir. O zamanlar yıl 2013 tabi!

    Demokratikleşme adına çağdaşlık adına Türk milletinin değerleriyle oynayan onun tüm değerlerinin içini boşaltan iktidara ve onun yalakalarına selamünaleyküm!!!
    4 ...
  21. 68.
  22. amacına ulanşan troll kafası.
    1 ...
  23. 67.
  24. korkmayın tam selamın türkçesinde '' allah ın esenliği , rahmeti ve bereketi üzerine olsun '' deniliyor. bu kadar güzel isteklerin kabulü dileğiyle.
    3 ...
  25. 66.
  26. Atatürk'ün kurdugu laik cumhuriyet de selamün aleykum demek değilde senin böyle konuşman asıl utanç verici olan. Atatürk olsaydi şimdiki Atatürkçülerden utanirdi oda ayrı mevzu.
    2 ...
  27. 65.
  28. Es selamun aleykum ve rahmetullahi ve berekatuhu..
    2 ...
  29. 64.
  30. allahın selamını veren güzel insandır. ama o selamın değerini bilen birilerini bulmalıdır önce.
    akıllara fuzulinin şikayetnamesini getiren durum.
    (bkz: Selam verdim rüşvet değildir deyü almadılar)
    5 ...
  31. 63.
  32. 62.
  33. 61.
  34. La biri gelip size her sabah "good morning" dese ne dersiniz.

    Olm türkçe konuş dersiniz değil mi.

    Bu selamünaleyküm meselesi basit bir bir mesele değil.

    Türk toplumunun araplaştırlmasının sonuçlarından biri.

    Bu sözün yaygınlaşma hızı türbanla at başı gider.

    Ve 80 lerde de kesinlikle yoktu. Evet 80 lerde. Ergenler iyi okusun.
    3 ...
  35. 60.
  36. shalom aleichem gibi güzel bir selamın kötü bir taklidini kullanan yaratıklardır.
    1 ...
  37. 59.
  38. "Selam" dedikleri taktirde modern olabilecek yaratiklardir.
    1 ...
  39. 58.
  40. 57.
  41. En iyisi kürtçe selamın aleyküm demektir.
    Kürtçe selamın aleyküm demek türkçe ve Arapça selamın aleyküm demekten daha kibardir.
    Yersen tabi.
    1 ...
  42. 56.
  43. Merhabanın selamun aleykümden farkı yok yalnız arkadaşlar.

    O da arapça o da arapça; birinde merhamet dilersin, birinde selamet, hep arapça hep.
    11 ...
© 2025 uludağ sözlük