sözlerinden de anlaşılacağı gibi yoğun bir hüzünle yüklü bir veda şarkısıdır, terry jacks'in çocuksu naif sesiyle yürekleri onikiden vurur. hey gidi koca adam, hey gidi masumiyet çağı, hey gidi o dönemin güzel şarkıları!
orjinali fransızca olan, terry jacks yorumu ile üne kavuşmuş parça. pek sevimli bir o kadar da hüzünlüdür. kurt cobain'in çocukken en sevdiği parçalardan biri olması nirvana tarafından tekrar yorumlanmasının sebebi olabilir.
nirvana yorumu pek hoş olmuş parça. alışılanın aksine davulda kurt var ve parçayıda kurt seslendiriyor.
edit: sözlerinide yazayım (nirvana cover)
goodbye my friend, it's hard to die
when all the birds are singing in the sky
and all the flowers are everywhere
pretty girls are everywhere
"Think of me and i'll be there."
goodbye, papa, please pray for me
i was the black sheep of the family
"I don't know all these words
I have bought three turds
With my BB-gun I would kill birds"
we had joy, we had fun, we had seasons in the sun
but the hills that we climbed
were just seasons out of time
goodbye, michelle, my little one
"I was the apple of the shining sun.
And I have loved you every week
All my tears are salty
I think that now I will start to leave"
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the hills that we climbed
Were just seasons out of time
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the stars that we reached were just starfish on the beach.
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the hills that we climbed
Were just seasons out of time
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the stars that we reached where just starfish on the beach.