Türkünün ermenicesinde syari gyalin diye geçiyor. Sari, ermenicede dağa kaldırılan demek. Bence ermenilerin türküsündeki sari gyalin yolludur. Türklerin türküsündeki sarı gelin namusludur.
Ek: iki versiyonda da nene ölüyor. Nenede bir sıkıntı var.
Bir realite. Bizzat kendisi "içimde bir kız gezer." Cümlesinin öznesidir.
Sen başkalarının içine girip içinde gezecek cüreti nereden buluyorsun zilli ?
inkar edilemez bir gerçektir. Şimdi türküde erzurum'un çarşı pazar olduğundan bu kızın da içinde gezdiğinden bahsediliyor. O kadar Pazarcı adamın arasında gezen kız yolludur. Üstelik sarı Gelin dendiğine göre saçı da açık ki rengi görülmüş. yani bu gelin duble yollu maalesef. Allah kocasına yardım etsin.