sadece alt yazılı film izleyen kişi

entry117 galeri0 video1
    92.
  1. orjinal sesleriyle izlemeyi seviyordur. (bkz: ben) üstelik dublajların da hiç kaliteli olmadığı göz önünde bulundurursak mantıklı bir harekettir.
    2 ...
  2. 91.
  3. dublajın yerlerde olduğu Türkiye gibi bir ülkede en iyisini yapan kişidir.
    0 ...
  4. 90.
  5. beğeni düzeyi oldukça yüksek kişidir.
    0 ...
  6. 89.
  7. buz devri dısında guzel turkce dublaj olmamasından kaynaklanır.
    6 ...
  8. 88.
  9. dublajların ne kadar rezil olduğunu bilen kişidir. az buçuk da yabancı dili varsa gayet doğal olan durumdur.
    2 ...
  10. 87.
  11. bir üç renk üçlemesinin dokunaklı diyaloglarını, dancer in the dark'ın müzikle karışık trajedisini, annie hall'ın içerdiği woody allen nevrozlarını dublajlı izlemeyi hayal edemeyen kişidir. türkiye'nin iyi olduğu tek dublaj animasyon filmler ve çizgi filmlerdir şahsımca.
    0 ...
  12. 86.
  13. kalitesiz dublaja karşı çıkan kişidir.
    0 ...
  14. 85.
  15. orijinale saygılı olan kişidir. zira repliklerin çevirileri genelde b.ktandır ve tüm filmlerde seslendirmeyi hep o bir avuç insan yapar. (bkz: tüm zencilerin sesi aynı lan)
    1 ...
  16. 84.
  17. türklerin dublaj sektöründe berbat olduğunu bilen kişidir. ulan bir filmi 3 kişinin seslendirdiğini gördüm. herkes aynı tonda konusuyor, birden fazla kişinin ağzı oynayınca bır sahnede, hangısının konustugunu anlayamıyorsun. hepsi aynı.
    1 ...
  18. 83.
  19. ses efektlerinin ve seslerin orijinalliğini dinlemekten zevk alan kişidir, biraz ingilizce biliyorsa zaten yanlış çevirileri anlaması ve kendi içselliğinde düzeltmesi mümkün olan kişidir.
    0 ...
  20. 82.
  21. Muhtemelen Godfather'ın türkçe dublajını izlemeye kalkışıp hayattan soğumuş biri olabilir.O günden sonra türkçe dublaj film izlememeye yemin etmiş olabilir.Şu videoyu izledikten sonra hala türkçe dublaj diyebilen biri varsa film izlemesin daha zaten.

    &feature=related

    Adamlar consiglieri bile demeye üşenmişler. tek başıma dublaj yapmaya kalksam daha iyisini yapardım muhtemelen.
    0 ...
  22. 81.
  23. 80.
  24. en güzelini yapan kişi bok ediyo çünkü dublaj filmi.Bu arada bana alt yazılı film izlenebilcek site söyleyene de uzun yıllar minnettar kalınılıcaktır.
    0 ...
  25. 79.
  26. dublaj katliamına gıcık olup altyazı katliamını anlayacak ingilizce seviyesine ulaşmamış kişi.
    0 ...
  27. 78.
  28. genelleme dışında kalan kişiler.

    (bkz: işitme engelli)
    1 ...
  29. 77.
  30. dublaja katlanamıyor, o iğrenç berbat aptal, görüntüye uymayan sesleri duymaktan nefret ediyor, dublajlı film izlerken ekrana karşı;
    - jack ? hayrolsun inşallah niye bokum gibi konuşuyorsun ?
    gibi sitemlerde bulunuyor olabilir.

    bu adam işte böyle bir adam. şahsen benim için hiç problem değil. dublajlı da izlerim.
    0 ...
  31. 76.
  32. dublajın kalitesini beğenmeyen yada oyuncuların orijinal sesini duyma heveslisi filmsever.
    0 ...
  33. 75.
  34. Dublaj sırasında yapılan katliama seyirci kalamayan insanın yaptığıdır.
    1 ...
  35. 74.
  36. ya toefl hazırlık ya ielts.
    1 ...
  37. 73.
  38. filmi orjinal seste izlemek ve aynı zamanda yabancı dilini geliştirmek isteyen kişidir, mantıklıdır.
    1 ...
  39. 72.
  40. bazı filmleri gördükten sonra gerçekten 'haklı' denilebilecek insanlardır.

    bi arkadaşım var böyle;
    -olum altyazılı daha iyi be.
    +neresi iyi 2 saat alt yazı mı okuyacaz.
    -hacı türkler dublaj yapamıyo.
    +doğru, haklısın birader.
    0 ...
  41. 71.
  42. 70.
  43. profesyonel derecede ingilizce bilmeyen kisidir.
    2 ...
  44. 69.
  45. dublaja tahammül edemeyen bir kimsedir,haklıdır.
    4 ...
  46. 68.
  47. türkçe dublajı sevmeyip dublaj izlediği zaman çevirenlere saydıran kimsedir.
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük