snoop dogg canlı performansında hem gangsta hem rock halini almıştır. snoop şarkıyı söylerken metallica üyeleri de gülme efektleriyle onu izlemişlerdir.
rock sevmeyen bünyemin sevdiği parçadır ayrıca. gaza getirir.
müge anlı'nın sabah programında karısını bir başkasıyla yatakta basan ve adamı oracıkta öldüren sinirli kocanın televizyon karşısına geçip "evet yaptım, yine olsa yine yaparım!" tazı deyişlerde bulunduğu Vtr'nin ardında çalan şarkıdır. deli dumrul olmuşumdur. aynı zamanda keşke james hetfield yine "aym youuooooooaaahhhh" şeklinde bağırsa dedirten metallica parçasıdır.
televizyonda, haberlerde şiddet içeren, savaş mavaş gösterilen bir haberin ya da sahnenin arkasına direk dayarlar güzelim parçayı. davul ataklarından sanırsam. ne zaman böyle arkasına sad but true döşenmiş bir haber/program görsem sinirlerimi zıplatır. üzücü ama gerçek.
aşkı, hayatı, nefreti, öfkeyi, sadakati anlatan; karmaşık sözler yerine basit ve açık ifadelerle bezenmiş muhteşem bir metallica şarkısıdır. 27 temmuz 2008 istanbul konserinde de mutlaka çalacakları bir şarkıdır.
metallica nın metallica albümündeki en güzel parçalarından sadece biri. bu şarkıdaki baterinin ve gitarın verdiği gazı piyasadaki çoğu metal parçada bulunamayacağı kesin. çalması da ayrı bir zevklidir.
I'm your life
Ben senin hayatınım
I'm the one who takes you there
Ben seni buraya getirenim
Hey
Hey I'm your life
Ben senin hayatınım
I'm the one who cares
Ben umursayanım
They
Onlar
They betray
ihanet ederler
I'm your only true friend now
Ben senin tek gerçek arkadaşınım
They
Onlar
They'll betray
ihanet edecekler
I'm forever there
Ben sonsuza dek oradayım I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemedemediğinde
Sad but true
Üzücü, ama gerçek
I'm your dream, mind astray
Senin rüyanım, zihni sapmış
I'm your eyes while you're away
Gözlerinim, sen uzaktayken
I'm your pain while you repay
Acınım sen tekrar öderken
You know it's sad but true
Biliyorsun, üzücü ama gerçek
You
Sen!
You're my mask
Maskemsin
You're my cover, my shelter
Örtümsün, barınağım
You
Sen!
You're my mask
Maskemsin
You're the one who's blamed
Sen suçlanmıs olansın
Do
Yap
Do my work
işimi yap
Do my dirty work, scapegoat
Kirli işimi yap, günah keçisi
Do
Yap
Do my deeds
Benim işimi yap
For you're the one who's shamed
Çünkü sen rezil edilmiş olansın
I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde
I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemediğinde
Sad but true
Üzücü, ama gerçek I'm your dream, mind astray
Senin rüyanım, zihni sapmış
I'm your eyes while you're away
Gözlerinim, sen uzaktayken
I'm your pain while you repay
Acınım sen tekrar öderken
You know it's sad but true
Biliyorsun, üzücü ama gerçek
Hate
Nefret
I'm your hate
Senin nefretinim
I'm your hate when you want love
Sevmek istediğinde nefretinim
Pay
Öde
Pay the price
Faturayı öde
Pay, for nothing's fair
Öde, çünkü hiç birşey adaletli değil
Hey
Hey!
I'm your life
Senin hayatınım
I'm the one who took you there
Seni buraya getirmiş olanım
Hey
Hey!
I'm your life
Senin hayatınım
And I no longer care
Ve artık umursamayan
I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan
I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde
I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemediğinde
Sad but true
Üzücü, ama gerçek
I'm your truth, telling lies
Ben senin hakikatinim, yalan söyleyen
I'm your reason, alibis
Senin sebebinim, bahanen
I'm inside open your eyes
içindeyim, gözlerini aç
I'm you
Ben, senim
Sad but true
Üzücü, ama gerçek