rusça bilen sözlük yazarları

entry176 galeri1
    88.
  1. Kaslı kitapsız kafir bey dinsiz abi biliyor. Orada mı ne yaşıyor hatta. Kafede iki tane Türki cumh. kız var, rusça konuşuyorlarmış. Acaba ne diyorlar. işte burada olsa çevirirdi ne güzel.

    Dil şart.
    0 ...
  2. 87.
  3. Ben katyusha şarkısını biliyorum olmaz mı?
    1 ...
  4. 86.
  5. 85.
  6. 84.
  7. Antalya ve bodrum'da yaşayan, Rusça bilen yazar var mı???

    Cumartesi ve pazar günü bana eşlik etsin. Söz ona Rus manita ayarlıcam..
    0 ...
  8. 83.
  9. Bilmiyorum ama hep öğrenmek istediğim bir dildir.
    1 ...
  10. 82.
  11. game of thrones taki kerhaneci.

    nataşayla iki üç laf patlatacak kadar var. (bkz: patlayan şeyin sadece laf olmaması).
    0 ...
  12. 161.
  13. kak ya mogu gavarit c eti duraki.
    0 ...
  14. 160.
  15. 159.
  16. Ведь это же время на то чтобы.
    1 ...
  17. 158.
  18. 5. Dil olarak öğrenirsem aralarına katılabileceğim yazar grubu. Sanırım onun yerine almancayla devam edeceğim. Bakalım.
    1 ...
  19. 157.
  20. komünist ve sovyet dölü yazarlardır. katli vaciptir.
    1 ...
  21. 156.
  22. 155.
  23. öyle iki kelimeden bahsetmiyorum, harbi harbi Rusça bilen varsa yeşillendirsin bir.
    1 ...
  24. 154.
  25. (bkz: noxeca)

    zor olan her şey gibi güzel.
    3 ...
  26. 153.
  27. Ben bir öğrenmek istedim bu dili. iki şarkı ezberleyeyim gerisi gelir zaten dedik ağzım çıktı resmen. Böyle yarı felç gibi bir şey oldum. Baktım bu yol, yol değil kale efendi kendine gel türkçe sana babalar gibi yeter dedim ve psikolojim düzeldi.
    11 ...
  28. 153.
  29. 152.
  30. ben az biraz derdimi işçilere anlatacak kadar gel git şunu yap diyecek kadar biliyorum. işte şu var mı? şunu istiyorum gibi şeyler yetiyor bana, makale yazacak çeviri yapacak değilim neticede.
    0 ...
  31. 151.
  32. 151.
  33. rusça tercüme edilir, makale yazılır, müşterileri ile tercümanlık yapılır. ilanımı da koyayım bari. gülen surat.
    0 ...
  34. 150.
  35. 149.
  36. rus müşterilerim var ama rusçam yok, yarı türkçe yarı ing. yarı el kol hareketleri ile anlaşıyoruz.
    2 ...
  37. 149.
  38. Sen istiyor rusça ders, vereceksin 50 yuro.
    1 ...
  39. 148.
  40. Gır gır yapmayı bırakın da öğretmeye başlayın. işimiz var diyorum, halden anlamazlar sizi. Pavalı köpeklev sizi. Tevbiyesizlev.
    1 ...
  41. 147.
  42. язык не изучен, не касаясь языка.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük