muhabirinin akılları aldığı röportajdır. olum o ne lan ? aklım gitti resmen. bırak salatayı, yoğurt rusların mı türklerin mi dese, "oo yoğurt dedim mi st.petersburg akla gelir" derim.
aslında rus salatasıdır ama hapşırdıktan sonra çok yaşa yerine iyi yaşa demek gibi kıldır buna rus salatası demek. yani siz bilin doğrusunu da kullanmayın.
bir fark var mı bilemedim. amerikan sandviç falan yaptıklarında içine rus salatası koyduklarına göre fark olduğunu zannetmiyorum. ama illa bir seçim yapmam gerekiyorsa amerikan derim. rus da neymiş.
a 101 den aldım bu salatayı, üzerinde amerikan salatası yazıyordu ama ben rus salatası diye biliyorum. hiç güzel olmamaş bu ikilem. 1992-93 lerde hatırlıyorum herkes rus salatası derdi.. yunan lıların baklavaya sahip çıkması, israil lilerin humusa sahip çıkması gibi hoş olmayan bir davranış ama abd lerde rus salatası diyormuş (sordum giden bir arkadaşa, abd ye gitmişti. daha da soruyorum. giden arkadaş amerikalıların rus salatası dediğini söyledi. yani biz türklerin işi galiba).. genede konunun uzmanı değilim ama google araştırmam da rus lara ait deniyor.. türklerin işi diyende var, amerikan salata denmesine ve dediğim gibi abd ye gidenler abd lilerin rus salatası dediğini söylüyor arkadaşlar..
içinde mayanoz, havuç, patates, kornişon turşu olan, harika bir şey maşallah.. mayonez in yapıldığı yağa dikkat etmek lazım. çok tüketilirse kiloya sebep olabilir..