rus edebiyatı vs fransız edebiyatı

entry40 galeri0
    25.
  1. sırf jules verne'in bile tek başına rus edebiyatını sağlı sollu tokatlayacağı versus.

    fransız edebiyatının diğer demirbaşları :
    victor hugo
    honore de balzac
    la fontaine
    michel de montaigne
    albert camus
    emile zola
    Alexandre Dumas
    Marcel Proust
    Voltaire
    Jean Paul Sartre
    guy de maupassant
    3 ...
  2. 26.
  3. Rus edebiyatıdır, net.
    inanmıyorsanız aha dayıya sorun..
    1 ...
  4. 27.
  5. Rus edebiyatının alacağı versus. Fransızlar çok da aşağı kalmaz hani....
    1 ...
  6. 28.
  7. Bi yanda (bkz: dostoyevski), (bkz: Tolstoy)bir yanda (bkz: Victor hugo) fakat Fransız edebiyatı bizi daha çok etkilemiş ve örnek alınmıştır.
    1 ...
  8. 29.
  9. Rus edebiyatı daha bize hitap eder. Nedeni Rus halkının batılılaşma sürecinde yaşadığı bunalım ve kriz bizimkine benzer.

    imparatorluk yapısı, toprak ağaları, küçük burjuvaziler, dindar toplum yapısının değişmesi, tanrının varlığının sorgulanması, bir taraftan batıyı içselleştirirken diğer taraftan nefret beslemenin yarattığı kişilik bozukluğu, entelijansiya takımının halktan kopukluğu vs. neredeyse bir çok konu/sorun ortaktır Türk ve ruslarda.

    Bu yüzden Rus edebiyatı bir nevi aynadır bizim için.
    1 ...
  10. 29.
  11. orijinal dillerinde okumanın saç baş yolduracak derecede zor olduğu iki edebiyat. buna rağmen fransızlar rimbaud ve baudelaire gibi önemli şairler, ruslar puşkin ve dostoyevski gibi önemli edebiyatçılar çıkarmışlardır. balzac, hugo, camus, tolstoy, çehov, gorki de bu akımların önemli temsilcileri arasındadır.
    3 ...
  12. 30.
  13. Roman okumayı sevenler için dili ve üslubu ne kadar normal çizgiden yüksek olsa da Rus edebiyatının tadı ayrıdır.
    (bkz: suç ve ceza)
    8 ...
  14. 31.
  15. kendi kulvarında iki zirvenin versusudur.
    2 ...
  16. 32.
  17. Ruslar sırf dostoyevski ile siker, fransızları victor hugo bile kurtaramaz.
    2 ...
  18. 33.
  19. bir yanda fyador mihailovic dostoyevski diğer yanda ise Honore de Balzac.

    Çok çetin bir kapışma gibi görünse de sanıyorum Rus edebiyatı(roman) biraz daha baskın görünüyor. En azından dünya klasiklerinde sayısal bir üstünlükleri var. Lev tolstoy ile victor hugo da sabaha kadar yenişeyemeyecek yazarlardan. Bence bunun galibi okuyucunun tarzıyla alakalıdır.
    2 ...
  20. 34.
  21. ilber ortaylı anlattı. Ruslar fransız edebiyatına ahlaksız edebiyat diyormuş sürekli seks döndüğü için.
    2 ...
  22. 35.
  23. Hem fransızcayı hem de Rusçayı bilmeden; Bu iki edebiyat üzerinde bir ömür tüketmeden yapılamayacak karşılaştırma. iki çeviri roman okudunuz diye edebiyat gurmesi mi oldunuz? Zaten çevirilerin nasıl yapıldığı belirsiz: ( http://ceviribilim.com/?p=421 ) O yüzden bilemeyeceğiniz şeyler hakkında yorum yapmayın.
    2 ...
  24. 36.
  25. Fransız edebiyatı 500 yıl öndedir.
    0 ...
  26. 37.
  27. rus edebiyatıyla kıyas yapılabilecek herhangi bir şey olmadığını düşünüyorum..

    edit: aa mağdur ebebiyatı vardı lan nasıl unutmuşum..

    dem nit!
    1 ...
  28. 38.
  29. Bizim toplumsal gerçeklerimiz ve bireysel bunalımlarımızla en iyi örtüşen Rus edebiyatıdır. Fransız edebiyatı ise daha çok romantik ve aşk dolu bir edebiyat, Sefiller, denemeler, toplum sözleşmesi v.b dışında tabi.

    Rus edebiyatında insan kendini buluyor adeta.

    Suç ve ceza, oblomov, ölüler evinden anılar, savaş ve barış gibi nicesi güzeldir...
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük