rte nin arap turiste i love you demesi

entry17 galeri1
    1.
  1. cuma namazı çıkışında arap turistin "Esselamün aleyküm" sözlerine, turistin elini sıkarak, "I love you" diye karşılık vermesidir. Bugünlerde Ne içiyorlarsa ben de istiyorum.
    http://siyaset.milliyet.c....2012/1548108/default.htm
    9 ...
  2. 2.
  3. arap baharı derken "ben her bahar aşık olurum" cümlesini kast ettiğini düşünmeye başladığım başbakanın sözüdür.
    2 ...
  4. 3.
  5. 4.
  6. en azından ays lavs yus falan dememiş.

    (bkz: one minutes)
    0 ...
  7. 5.
  8. komedi bi' durum. trajikomik değil bildiğin kahkahalarla gülünesi hal.
    1 ...
  9. 6.
  10. ingilizce'ye hakim olamayan bir başbakanın gözleri yaşa boğan dramıdır.
    0 ...
  11. 7.
  12. rte nin ingilizcesini geliştirdiğini göstermektedir. daha önce bildiği ingilizce sadece one minute demekten ibaretti. 3 kelime daha eklemeyi başarmıştır.
    0 ...
  13. 8.
  14. güldürmüştür.

    van münüt mevzusunun hala dalgasının geçildiği şu günlerde rte büyük ihtimalle ingilizce konusundaki kara geçmişini silmek istemiştir.
    1 ...
  15. 9.
  16. ardından "do you love me?" sorusunu ve karşı taraftan nameli biçimde gelecek "yes ay duuuuuuu" höykürüşünü içermesi gereken diyalog başlangıcıdır.
    (bkz: ben arapları severim)**
    0 ...
  17. 10.
  18. 11.
  19. 12.
  20. 13.
  21. senede 1-2 ay ziyaret ediyorlar diye kendilerine özel, büyükada'da cami yaptırmasıyla sonuçlanmıştır.

    not: arap turistler geldiğinde yer sıkıntısı olmasın diye camiyi yaptıklarını kendileri beyan etmişlerdir.
    1 ...
  22. 14.
  23. --spoiler--seviyorsan git konuş bence--spoiler--.
    2 ...
  24. 15.
  25. 16.
  26. 17.
© 2025 uludağ sözlük