bahsi geçen entrynin sonunda alıntı olduğu yazıyor. tabi bunu görmek için entryi sonuna kadar okumak gerek o ayrı. kıçınızla değil de gözünüzle bakın şu bilgisayara. tamam asosyalsiniz, sosyal hayattan kopuksunuz ve bu yüzden de sözlüğü gerçek hayatınızla aynı kefeye koyuyorsunuz anlıyorum da aga az gözünle bak şu entrylere.
onuncu nesil deha.
edit: bak bak paşamızdan cevap gelmiş. :) çok zor değil metinleri karşılaştırın tamamının aynı olmadığı göreceksiniz. bunu yapmak için ctrl+f komutunu kullanmanız yeterli.
ha bu arada gizli bakınız ile bir metnin alıntı olduğunun belirtilmeyeceği nerde belirtilmiş? :)
aristo mezarında dört dönmüştür, düz mantığı bulduğu güne lanet etmiştir. hatta beni siken yok mu diye bağırmış bile olabilir.
tabi ama yıllardır bu ülkede her sabah herkese zorla kürt böreği yediriliyor ve kürt böreği yiyen herkes enteresan bir şekilde asimilasyona uğrayıp kürt oluyor falan. sırf bu yüzden bile değiştirilebilir ismi bu böreğin.
1 Eylül 2013 itibari ile sözlükler aleminde başlayan yeni uygulama.
uygulamanın esas amacı demokratikleşme paketine katkı sağlamak.
pakete eklemeyi hedef edindiğimiz ilk şey ise kürt böreği adına.
malumunuz herkes türk değil diye artık andımız okullarda okutulmuyor.
biz de kürt böreğini yiyenlerin hepsi kürt değil diye düşündük ve bu böreği adını yaşasın halkların kardeşliği böreği olarak değiştirmeye karar verdik.
yeni fikirlere açığız, mesaj kutumuzu yeşillendirmeniz yeterli.
bir süredir açtığı basliklari takip ediyorum, istisnasiz ya bayanlar hakkinda ya da seks icerikli basliklar aciyor. Cocuklugunda aile ici cinsel istismara mazur kalan bireylerde gorulen davranis bozukluklarinin hepsi mevcut.
Bana kızma kıvırcık. lafın kısası yarrak gibi bir adamım ben. hayatı köfteye benzetirim; tuzunu, biberini, kimyonunu, soğanını iyi katarsan ve iyi yerlerde otlamış bir ineğin etini tercih edersen, köfte tadında bir hayat yaşarsın. köfte tadında bir hayat iyidir. suda haşlarsın, yağda kızartırsın, ekmek arası yaparsın. afiyetle yersin. et seçimi çok önemli. ben yarrak gibi bir adamım. yarrak gibi adamların etinden köfte olmaz. yarrak gibi adamlardan köfte tadında bir hayat beklemek ahmaklıktır. çiğneyemessin beni. etim oldukça sert, boğazında kalır. git; iyi yerlerde otlamış, eti yumuşak adamlarla sevgili ol. ama yolumuz kesişir bir yerde. hep öyle olur. arar bulursun belanı. nasıl becerirsiniz hiç anlayamadım ama arayıp buluyorsunuz. nerede işe yaramaz, piç, apaçi bir orospu çocuğu var gelip kapısına dayanıyorsunuz. bir daha yolumuz kesişmez umarım.