red my lips

    15.
  1. (#27136930) nerede yaşadığını cidden merak ettiğim yazar.
    basit bir örnek ablacığım; senin mantığına göre dövme yapılan deri hava almaz ve su geçirmez, peki sorarım sana hava almayan deri ne olur? çürür gider. yani şimdi hava ve su almayan bir deri ölü deridir. o zaman benim dövmelerimin bulunduğu yerlerin de ölü olması gerekirdi.

    keşke biraz okusan. merak etsen, öğrensen. bak sözlüktesin aslında. internetinde var. aç google'u araştır biraz.

    ama araştırdığın yerler akit vb. siteler olmasın. gerçekten vikipedide falan bak.

    yıl olmuş 2015 böyle cahil insanları görmek cidden şaşırtıcı.
    10 ...
  2. 5.
  3. bazi yazarlarin mahlasin basindaki -red- ingilizce kelimesini 'okunmak' yada okumanin geçmis zaman çekimi olarak algiladiklari 11. nesil yazar. hosgelmistir. ama bir seyi düzeltmek lazim ingilizcede read: okumak kelimesinin bütün zaman çekimleri read olarak yazilir. sadece okunurken red olabilirler.
    6 ...
  4. 1.
  5. umarım "kırmızı benim dudaklarım" yerine "dudaklarım okundu" manasında alınmış bir nicktir.
    5 ...
  6. 50.
  7. 2.
  8. Belki de red kelimesini kirmizilastirmak anlaminda bir simple present tense fiil olarak kullanmis yazardir. Belki imperative bir cumle kurmustur, belki de dudaklarinin kirmizi oldugunu soyluyordur?

    Bu sozlukte ingilizcenin kurallarini ben koyarim! istersem sozluge bile koy... Zall duymasin.
    7 ...
  9. 26.
  10. Akilli yazar..Sevdim bu yazarı * iyi arkadaş olacağımızı hissediyorum.. Sevgiyle kalsın.. Hep mutlu olsun...
    7 ...
  11. 37.
  12. ojeleri kimseyi ilgilendirmeyen yazardır. Ben ojenin su geçirmediğini inkar etmiyorum ki. Ojelerimi siliyorum abdest alırken sen hiç merak etme. herkesin günahı da sevabı da kendisine. Kazaya bırakılmış ibadetlerim için tövbe edip namaz da kılmaya başlayınca bir daha sürmeyeceğimi nereden biliyorsun? iman ojeyle değil ama "kader"le ölçülür. Hala gelmiş Kur'an-ı Kerim'de "kader" kelimesi geçen ayet göster diyor. yav he he. yazdık sana Kur'an-ı Kerim'deki kaderle ilgili ayet-i kerimeleri. Peygamber Efendimiz açıklamış. inanmıyorsan inanma. yalnızca saçmalama daha fazla, ateist olduğun apaçık ortada. "bekara" değil "bakara" ymış "sığır"mış... evet Hz. Musa aleyhisselam'ın döneminde Mısırlıların ineği kutsallaştırması üzerine bir inek kesmesi emredilmiş. bu inekle birlikte ineğe tapma fikirleri de beraber kesilip atılmış. "be" harfi ince bir harftir, o yüzden yanına kalın harf gelince a ile e arası okunur. kimi bekara diye okuyor kimi bakara diye okuyor. burada önemli olan o değil. öyle bir harfimiz olmadığı için oradaki e nin a ya yakın e olduğunu yazamadım. tutmuş bunu büyütmüşsün. her ayet apaçıkmış hem de Kur'an-ı Kerim söylüyormuş bunu(!) iftira ha? hem de Allah-ü Teala'ya? Hz Muhammed sallallahü aleyhi ve sellem i kelamı olan Kur'an-ı Kerim'i insanlara açıklasın diye gönderdiğini "apaçık" inkar edip ve Kur'an-ı Kerim de bunun yazdığını söyleyip yani Allah'u Teala'ya iftira ediyorsun öyle mi? ve de Müslümansın? hahah.

    yazdığın entry i istediğin kadar uzatıp da millete zeki görünmeye çalışabilirsin ama ne yaparsan yap uzatsan da toplasan da çarpsan da bir bok çıkmıyor senden. az ötede ıkın.
    3 ...
  13. 33.
  14. tanımasam da nickinde kırmızı geçtiği için sempatim olan yazar.
    (#27243554) ve kusurlarını kendini bilip dile getirecek kadar egosuz biriymiş.

    edit: aynı anda hatta aynı saniyede birbirimize mesaj gönderince yok artık oldum (gülücük)
    3 ...
  15. 13.
  16. severdim kendisini taa ki özel mesajı kapatana kadar *
    3 ...
  17. 10.
  18. Yaptırdığı çölyak testi* negatif çıkan yazar. Yiyeceği her lokmada Allah-ü Teala'ya tekrar tekrar şükredecek insan.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük