insanı hayretler içinde bırakan bilgidir. ibranicede bu kelime öğretmen ve haham, arapça'da öğretmen ve allah, türkçe'de allah yerine kullanılırken batı dillerinde haham manası kullanılmaktadır.
devamı var da. özet geçersek haham 4, öğretmen 3. allah diyen yok. rabb kelimesi allah yerine geçiyor da yalın halde rabb bulmak zor. hemen her yerde rabbi formatındadır. bu yüzden rabb ile karıştırılıyor.