yok videoya değil. "küçücük çocuklarımıza ahlaksızca şarkılar söyletiyorlar" deyip bir de üzerine şarkının sözlerini tercüme(!) eden çok ahlaklı yazara geberdim. puahhaha ay sinirlerim bozuldu. ya allasen şuna bi bak:
"we rockin' it (contagious), monkey business (outra geous)
onu sarsıyoruz(bulaşıcı), maymun ticareti(insafsız )"
ahuahuauhaua. lan adam maymun ticareti yazmış ya la! auhaahahuuhuahauhuahuhauhauhau
no women no cryı, kadın yoksa ağlamakta yok diye çeviren bir zihniyetin devamı olarak, pump it up'ı, oh gel pompala, sakso çek, bitir beni bebeğim diye çeviren sayın homer simpson beyinliler için allahtan, akıl fikir ve birazda pompiş istiyorum. akıl fikir, edebiyat öğrenmeleri - pompiş de, her şeyi yarraklarına vurmamaları için.
şakirtlerin içine dert olmuş, gülmekten yardırtan gayet başarılı video. ayrıca videoda da görüldüğü o kadar yokluğa rağmen güzel bir şeyler yapabilen öğrencilere bi aktivite sunabilen tüm hocalara teşekkür etmek ellerinden öpmek lazım. şakirtler oo...yeah küçücük çocuklara pompala dedirttiler diyerek olaya da dünyaya baktıkları yerden "bacak arasından" bakmış olabilirler ama kimin umrunda şarkı da video da muhteşem zaten "pump it" türkçede ki gibi yan anlama ingilizcede sahip değil.
tebessümle kendini izlettiren öğrenciler. hocalar konusuna hiç değinmiyorum akla fikre zarar fakat yine bir öğretmen kamerası ve yine pis pis sırıtan insanlar.
şarkının sözlerinin tercümesini yapıp 'çocuklarımız nasıl olurda 'pompala' dedirtirler yeaaa' diyenleri pompalama isteği uyandıran şarkı.
bak güzel kardeşim, video içerisinde birbirini pompalayan öğrenciler mi var? gördün mü böyle bir şey? klibi izledikten sonra hemen birbirinizi mi pompaladınız? pompalamaya teşvik mi etti sizi bu video? pompalamadan önce bu video'yu açıp biraz izleyip havaya mı giriyorsunuz? nası bi zihin yapın var lan senin?
beynindeki kurtları dök. bulaşık süngerinin yeşil tarafına, bolca bulaşık deterjanı döküp kafatasının içini iyice bir sil. durula. bir daha sil.
sonra kurumaya bırak sonra, baya bi sulanmış zira.