popcorn kabuğunun diş ve diş eti arasına sıkışması

entry7 galeri0
    1.
  1. sinemada basa gelebilecek en igrenc durumlardandir. Keyifle pop corn yerken birden bire o zarimsi sert madde dis ve dis eti arasina girip sikisir. Butun film * o pop corn kabugu cikartilmaya calisilir. Sinema boyunca ilk dil, cok fenaysa, zaten karanlik kimse gormuyor deyip el ile cikarma tesebbusunde bulunulur. Eve gidince disler 2 defa fircalanir ancak, o kabuk bir kere inat etti mi bir turlu cikmaz. Sonra zavalli insan pes eder, ancak dili bolgeye gittikce disarda kalan kabuk parcacigiyla oynar, ve aradan gecen 1 hafta sonra, hic beklenmedik bir anda o kabuk yerinden cikar...

    edit: o misir patlagi kelimesini 50 karaktere sigdirin, canimi yiyin...
    3 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. 4.
  5. (bkz: kardaş popcorn ne ola ki?)

    patlamış mısır/mısır patlağı bile yazamayacak kadar türkçe yoksunuysanız ne işiniz var sözlükte? amacınız "ben ingilizce biliyorum" demekse iki şarkı çevirin de biz de beceriksizliğinizle dalgamızı geçelim.

    aynı tipler yapboz yerine de pazıl* derler.

    kanguruculeyşıns!
    1 ...
  6. 5.
  7. Uğraştırıp dikkat çekici ses çıkarırsın en sonunda çıkar ya oh be dersin.
    15 ...
  8. 6.
  9. Mısır pıtlağı derler Terme'de, popcorn da neymiş.
    1 ...
  10. 7.
  11. pop corn dedin ya popi oldun amk.

    "diş ve diş eti arasına sıkışması" yazacağına "diş etine sıkışması" yazsaydın gayet de sığdırırdın.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük