polyushka polye

entry118 galeri4 video10
    89.
  1. https://youtu.be/uNb54rwDQJM

    Bununla beraber alınması halinde kızıl ordu'nun türkiye neferi olabileceğiniz enfes parça.
    1 ...
  2. 90.
  3. Şu sıralar yan flütle çalmaya çalıştığım mükemmel ötesi melodi.
    4 ...
  4. 89.
  5. nedense bu marşı dinleyince aklıma atatürk geliyor.
    0 ...
  6. 88.
  7. Milva nın lungo la strada şarkısındaki müziktir ayni zamanda lungo la strada yol boyunca anlamına gelmektedir.
    0 ...
  8. 87.
  9. salayın bayrakları atatürk geliyor.
    0 ...
  10. 86.
  11. Alarm zil sesim. At nallarını duyunca ilk başta her zaman noldu savaş mı çıktı diyorum. Ben en iyisi değiştireyim bunu.*
    1 ...
  12. 85.
  13. şimdilerde trap music modasına kurban olmuş ergenlerin ve popülistlerin içini boşalttığı harikulade rus marşı.

    her şeyin içine ettiniz her şeyin.
    5 ...
  14. 84.
  15. rus olmasam bile 7/24 dinlerdim.
    4 ...
  16. 83.
  17. 82.
  18. Andre rieu, bu müzikle muhteşem bir konser vermiştir. Müzik bana göre şu basamaklarla açıklanabilir:

    Başlangıç
    Durgunluk
    Coşkunluk
    Durgunluk
    Bitiş

    Buyrun efendim:

    https://youtu.be/kru6q8zkWho
    5 ...
  19. 81.
  20. bu parçayı dinlemek ve sevmek sizi komünist yapmaz.
    3 ...
  21. 80.
  22. Ne Rus ne de Moğol değildir, Ukrayna müziğidir.
    0 ...
  23. 79.
  24. ıslıkla çalınan versiyonu da güzeldir.
    1 ...
  25. 78.
  26. 77.
  27. Her dinlediğimde at üzerinde devrime gidiyorum.
    3 ...
  28. 76.
  29. Sözleri

    Rusçası:
    Полюшко-поле,
    полюшко, широко поле,
    Едут по полю герои,
    Эх, да Красной Армии герои.

    Девушки плачут,
    Девушкам сегодня грустно,
    Милый надолго уехал,
    Эх, да милый в армию уехал.

    Девушки, гляньте,
    Гляньте на дорогу нашу,
    Вьётся дальняя дорога,
    Эх, да развесёлая дорога.

    Только мы видим,
    Видим мы седую тучу,
    Вражья злоба из-за леса,
    Эх, да вражья злоба, словно туча.

    Эх, девушки, гляньте,
    Мы врага принять готовы,
    Наши кони быстроноги,
    Эх, да наши танки быстроходны.

    Эх, пусть же в колхозе
    Дружная кипит работа,
    Мы дозорные сегодня,
    Эх, да мы сегодня часовые.

    Türkçesi:

    Bu ova,
    Bu engin ova
    Atları koşar üzerinde çayırların
    Hey, kızıl ordu kahramanlarının

    Hanımlar bakın,
    Gittiğimiz yere bakın
    Uzun yolumuz, hızla koştuğumuz
    Hey, sizin şanlı yolunuz

    Hanımlar, bakın
    Düşmanı yenmek üzereyiz
    Atlarımız rüzgar
    Hey, tanklarımız fırtına

    Haydi ahenkle çalışalım
    Kolhoz için çalışalım
    Biz nöbetçileriz, emeğin bekçileri, şimdi
    Hey, biz bekçileriyiz emeğin

    Hanimlar, bakın
    Hanimlar, gözyaşlarımızı silelim
    Haydi çalsın ,güçlenelim, şarkımız
    Hey, bizim savaş baladımız

    Bu ova
    Bu engin ova
    Atları koşar üzerinde çayırların
    Hey, kızıl ordu kahramanlarının
    2 ...
  30. 75.
  31. Bunu söyleyen hatunlardan kumral olan çok tatlıdır.
    0 ...
  32. 74.
  33. 73.
  34. 72.
  35. Kızıl ordu korosu tarafından seslendirilen çok etkileyici bir marş. Rusların çav bellası.

    Bizim marş hakkındaki bilgimiz sadece kulak aşinası olmamızdan kaynaklanıyor. Marş ın melodisi, müziği toplumumuzdaki her bilinçaltına ve her zihne girmiş durumda. Ama adı hakkında ki bilgi çok sınırlı sayıdaki zihne girmiştir.
    1 ...
  36. 70.
  37. 69.
  38. kızıl ordunun stalingrad'dan berlin'e nasıl yürüdüğünü anlamak için bu şarkıyı dinlemeniz yeterlidir.
    katyushalar, tigerlar, mauslar falan hikaye.
    1 ...
  39. 69.
  40. katyusha ile birlikte dinlendiğinde sibirya steplerinde at koşturur insanı.
    0 ...
  41. 68.
  42. 67.
© 2025 uludağ sözlük