türk dil kurumunu hiçe sayan türkçüdür. türkçe de "ka" diye bir harf bulunmamakta, dolayısıyla "pekaka" adı verilen örgüt aslında "pekeke" diye okunmalıdır. ama buna ilk karşı çıkanlar da ne hikmetse, türkçüler ve kemalistlerdir.
Pekaka diyerek hata eder, doğru. Türk tarrağı yemiş barzolar, orospu çocukları, godoş dölleri gibi birçok alternatif varken...
(bkz: Türk tarrağı yemiş barzo)
Türkçe'de ka harfi yoktur. Tüm ünsüzler sonuna e alarak biter.
Pkk'nın çıktığı zaman tsk tarafından pekeke yerine pekaka denmiştir. Pekeke kibar kaçtığı için böyle okunmaktır. Zamanında yapılan bir karalama kampanyasının bir sonucudur.
Edit: ünsüz yerine ünlü yazıyormuş ya lan, kimse de takmamış demek ki yeşillendirmedi kutumu.