Le futur proche kardeşi. Aller yerine venir kullanılır. Ha bir de "de" var tabii farklı olarak.
Je viens de dormir tot hier soir. (Dün akşam erken yattım)
Tu viens de faire du ski a Uludağ (Uludağ'da kayak yaptın)
elle / ıl vient passe chez cool adam, cool adam est malade. (onun hastalığı cool adam'a geçti)
Nous venons d'aller au pique-nique. (pikniğe gittik)
vous venez de nager. (siz yüzdünüz)
ıls / elles viennent de se reveiller. (onlar erken kalktılar)