paisan

entry1 galeri0
    1.
  1. büyük ölçüde ingilizceye geçmiş, türkçeye aşağı yukarı "hemşo" olarak çevrilebilecek kelime. genellikle italyan göçmenleri birbirlerine bu şekilde hitap ederler. kelimenin italyancası "paisa"dır. tabii bunların hepsinin kökeni yine latincede kırsal bölge, şehir dışı yer gibi anlamları olan "pagus"tur ve zaten pagan kelimesi de buradan gelir. zira roma imparatorluğu zamanında hıristiyanlığı kabul etmeyen kırsal bölge insanlarının dağ taş tanrılarına* tapmaya devam etmeleri paganlık olarak nitelendirilmiştir. yine ingilizcedeki "peasant" kelimesinin de bu kökenden geldiği söylenebilir. çünkü peasant da genelde kırsal bölgelerde takılan, toprağı ekip biçen adama verilen addır.

    ayrıca roberto rossellini'nin savaş üçlemesinin 2. filmidir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük