ojos asi

entry28 galeri1
    28.
  1. çocukken sözlerini sallayarak söylediğim ilk yabancı şarkı olmasıyla nazarımda değerlidir.
    1 ...
  2. 27.
  3. "Gökyüzünden tek bir şey istiyorum
    Senin gözlerinde yaşamayı
    Tüm dünyayı dolaştım şimdi sana bir şey söylemek için geliyorum.
    Bahreyn'den Beyrut'a, Kuzey kutbundan Güney Kutbuna kadar gittim ama seninki gibi gözleri hiç görmedim.

    Göklerin Rabbi sana sesleniyorum.
    Onun gözlerinde hayatı görüyorum.
    Bu dünyadan sana geliyorum.
    Ne olur çağrıma cevap ver.
    Bahreyn'den Beyrut'a, Kuzey kutbundan Güney Kutbuna kadar gittim. Yine de seninkiler gibi gözler görmedim."

    Sözleri ayrı melodisi ayrı güzel olan doksanların sonunda epey popüler olmuş yarı ispanyolca yarı arapça shakira şarkısı.

    Bu da pek güzel bir canlı versiyonu>
    https://youtu.be/0Z9w8s2l8NM
    4 ...
  4. 26.
  5. Shakira Shakira yapan şarkı.kızıl saçları da çok güzeldi.
    1 ...
  6. 25.
  7. şakir ağa'nın bana göre meşhur olduğu şarkıdır.

    bu şarkı yeni çıkmış, dinliyorum. kadının gırtlak hareketleri, şivesi, sesi vs derken çok hoşuma gitti. klibini izledim sonra. siyah kırmızı saçlar, deri pantolon, round ass, mükemmel raks hareketleri vs içim eridi. "harika bir kadın" dedim içimden.

    sonra öğrendim ki boyu tekli koltuktan biraz uzunmuş ve tırnaklarını yiyormuş. o tırnakların resmini görünce soğudum.
    2 ...
  8. 24.
  9. simdinin 25 - 30 yasli yaratilmislari icin bir donemin hiti parca.
    1 ...
  10. 23.
  11. shakira yı meşhur eden ve tanınmasını sağlayan şarkısı.

    hatırlamak isteyenler için;

    https://www.youtube.com/watch?v=5BzkbSq7pww

    ilk çıktığı zaman kasetini başa sarar sarar dinlerdim.
    0 ...
  12. 22.
  13. Çocukken hep 23 Nisan, 19 Mayıs gibi özel günlerde bizim etkinliklerimizde çalardı.** Çok da neşeli gelirdi oynardık felan. Ulan geçen klibini izleyeyim dedim ürktüm harbi harbi çok garibime gitti bizim çocukken şenliklerde oynadığımız şarkının klibi neymiş öyle ya.
    0 ...
  14. 21.
  15. 20.
  16. shakira'nın en güzel şarkısı.
    1 ...
  17. 19.
  18. yıllar geçse de unutulmayacak olan shakira şarkısı.
    az mı o dansı yapmaya çalıştık be.
    0 ...
  19. 18.
  20. SHAKIRA NIN EN CILGIN SARKISIDIR, ASK ILE BIR DAHI DINLIYORUM..
    0 ...
  21. 17.
  22. whenever wherever ile beraber favori shakira parçamdır. aslında bu kadının herşeyi güzel. sesi, kendisi, dansı... diğer şarkılarını beğenmeme şansı kalmıyor. dünyanın 1 numarası olduğunu sadece bu şarkıyla kanıtlayabilir. o yıllarda da duyunca dans ederdim, şu an da ediyoruz topluca bizim hıyarlarla. biri şu an yatağın üstünde oryantel yapıyo hatta.
    1 ...
  23. 16.
  24. http://www.youtube.com/watch?v=0Z9w8s2l8NM
    Şöyle bir performansı vardır ki görülmeye değerdir
    0 ...
  25. 15.
  26. Shakiranın muhteşem yıllar geçse bile dinlenecek şarkısıdır.Eyes Like Yours da bu şarkının ingilizce versiyonudur o da orjinali kadar olmasada çok güzeldir.Arapça kısımları ayrı bir etki yaratan shakiranın kızıl şaçlarıyla müzik camiasını salladığı ve herkesten farklı olacağını daha o zamandan belli ettiği dinlenilesi şarkıdır.
    0 ...
  27. 14.
  28. çok ciddi derecede güzel olan şarkı. zaten baya da patlamıştı. ama keşke shakira hep o zaman ki gibi latin-arap müziklerinin arasında o kendine özgü kızıl saçı ve danslarıyla kalsaydı. sanki sonrasında çok britney'leşti.

    edit : hatta biraz da beyonce'laştı.
    1 ...
  29. 13.
  30. shakira'nın hiç bir zaman eskimeyecek parçalarından birisi. 10 yıl sonra dinlense yine aynı etkiyi yaratacak güce sahip.
    0 ...
  31. 12.
  32. 11.
  33. iç titreten, insan üzerinde arabesk etkisi yaratan güzel şarkı.
    1 ...
  34. 10.
  35. türkçesi "böyle gözler" gibisinden bir şeydir.
    0 ...
  36. 9.
  37. hareketli bir şarkı olmasına rağmen sözleri itibariyle insanı hüzünlendirebilecek hatta ağlatabilecek bir özelliğe sahip muhteşem bir şarkıdır.*
    0 ...
  38. 8.
  39. 7.
  40. klibiyle shakira'nın o zaman 21 yaşında olduğuna inanmanın güç olduğu şarkı.
    0 ...
  41. 6.
  42. sözleri:

    Ayer conocí un cielo sin sol
    y un hombre sin suelo
    un santo en prisión
    y una canción triste sin dueño
    ya he ya he ya la he
    y conocí tus ojos negros
    ya he ya he ya la he
    y ahora sí que no
    puedo vivir sin ellos yo

    coro
    le pido al cielo sólo un deseo
    que en tus ojos yo pueda vivir
    he recorrido ya el mundo entero
    y una cosa te vengo a decir
    viaje de Bahrein hasta Beirut
    fuí desde el norte hasta el polo sur
    no encontré ojos así
    como los que tienes tú

    rabbou ssamai fika rrajaii
    fi ainaika ara hayati
    ati ilaikoum ya baladaho
    arjouka Rabbi labbi nidai
    viaje de Bahrein hasta Beirut
    fuí desde el norte hasta el polo sur
    y no encontré ojos así
    como los que tienes tú

    Ayer vi pasar una mujer
    debajo de su camello
    un río de sal y un barco
    abandonado en el desierto
    ya he ya he ya la he
    y vi pasar tus ojos negros
    ya he ya he ya la he
    y ahora sí que no
    puedo vivir sin ellos yo

    coro

    rabbou ssamai fika rrajaii
    fi ainaika ara hayati
    ati ilaikoum ya baladaho
    arjouka Rabbi labbi nidai
    viaje de Bahrein hasta Beirut
    fuí desde el norte hasta el polo sur
    no encontré ojos así
    como los que tienes tú

    http://youtube.com/watch?v=DAlTlcXGGe4
    1 ...
  43. 5.
  44. "gözlerin yaktı beni" gibi çevirilebilir.
    0 ...
  45. 4.
  46. kızıl saçlarıyla, mükemmel görüntüsüyle ve sesiyle bugunlere geleceğinin habercisi olan şarkı.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük